17. insiste sur la nécessité que le Parlement contrôle le respect, par les États membres, des orientations économiques établies par la Commission et des conditions fixées par le mécanisme européen de stabilité, et souligne qu'il convient d'associer pleinement chacun des parlements nationaux, conformément à leurs droits en matière de budget et de contrôle, à toutes les étapes, en particulier dans le contexte du semestre européen, afin d'améliorer la transparence, l'appropriation et la responsabilité pour chaque décision prise;
17. Insists that compliance by Member States with the economic guidelines set up by the Commission and with the conditions imposed by the European stability mechanism needs to be scrutinised by Parliament, and stresses that each national parliament shall be fully involved, in accordance with their budgetary and control rights, at all stages, especially in the context of the European semester, in order to increase the transparency, ownership and accountability of any decision taken;