Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacun des ministères—vous " (Frans → Engels) :

Ceux d'entre vous qui s'intéressent aux plans et aux priorités de ce ministère trouveront des informations intéressantes dans les rapports qui y ont été consacrés et qui ont été publiés récemment par chacun des ministères du gouvernement.

Those who are interested in the plans and priorities will find some interesting material in those documents, which have recently been published by each of the government departments, as well.


Je ne peux pas vous répondre précisément pour chacun des ministères parce qu'on a autant de plans d'urgence que de ministères.

I can't give you any specific answer for each department because each and every department has its own contingency plan.


Une fois que vous aurez réuni toute cette information, peut-on s'attendre, lorsque vous nous reviendrez aux environs du mois de décembre, à ce que vous nous présentiez un plan d'action précis avec un échéancier réaliste, un mécanisme qui assure un suivi serré dans chacun des ministères engagés dans cette vaste opération?

Once you have got all of this information, when you come back to see us sometime in December, can we expect to see a specific action plan with a realistic timetable, a mechanism that provides for strict follow-up in each of the departments involved in this vast undertaking?


Si vous examinez les agences actuelles—et ce serait intéressant de le faire, monsieur le président, si vous disposiez d'une liste de toutes les agences avec lesquelles fait affaire chacun des ministères—vous constateriez que ce ne sont pas toutes des «firmes libérales» (0955) Le président: C'est votre dernière question.

If you looked at the agencies today—and it might be quite interesting, Mr. Chairman, if you got a list of all the agencies in each department—you'd find they're not all “Liberal firms” (0955) The Chair: This is your final question.


Si on allait dans le détail de chacun des programmes de chacun des ministères, je ne sais pas ce que vous feriez de ces détails, monsieur Desrochers (1600) M. Odina Desrochers: Je le sais.

If each department provided all the details of each of its programs, I don't know what you would do with all that information, Mr. Desrochers (1600) Mr. Odina Desrochers: I certainly know.


Ce qui est vrai, c'est que, sur la base des dernières données qui nous ont été communiquées par le ministère du Trésor italien, la situation est beaucoup moins bonne pour les paiements, et je veux bien, dans un prochain courrier, Monsieur le Député, vous détailler, pour chacun de ces objectifs, le taux actuel de mise en œuvre des paiements. Ils ne sont pas satisfaisants, notamment pour ce qui concerne les initiatives communautaires.

It is true that, on the basis of the latest figures supplied to us by the Italian Ministry for Finance, the situation for payments is much less healthy, and I would like to write to you, Mr Celli, to give you precise details of how quickly the payments for each objective are being made. They are unsatisfactory, particularly for Community initiatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun des ministères—vous ->

Date index: 2023-06-02
w