Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du ministère
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "chacun des ministères " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


politique du chacun pour soi | politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la situation des occupants des 185 maisons atteintes de maladie dans la communauté crie de Chisasibi, attribuable aux niveaux très élevés de moisissure et de champignons qui se répandent dans les structures des maisons, les ministères de la Santé et des Affaires indiennes et du Nord canadien peuvent-ils indiquer pour chacune des années 1999, 2000 et 2001: a) combien de visites ont été effectuées par chacun des ministères dans cette communauté crie de la Baie James; b) combien ces deux ministères ont dépensé pour remédier à la situation; c) malgré la reconnaissance de l'extrême urgence de la situation au chapitre de l ...[+++]

With respect to the situation of the occupants of the 185 unhealthy houses in the Cree community of Chisasibi, attributable to the very high levels of mold and mildew that have been growing in these houses, can the departments of Health Canada and Indian Affairs and Northern Development answer the following questions with reference to 1999, 2000 and 2001: (a) how many times has each department visited this James Bay Cree community; (b) how much has each department spent to remedy this problem; and (c) having recognized the extreme urgency of this situation from the standpoint of public health, what resources and means have these two de ...[+++]


Question n 135 Mme Libby Davies: En ce qui concerne la Loi sur le respect des collectivités: a) combien d’intervenants, parmi les suivants, ont été consultés dans l’élaboration de la législation, (i) les fournisseurs de soins de santé, (ii) les fournisseurs de services de première ligne, (iii) les spécialistes de la recherche médicale sur le traitement de la toxicomanie, (iv) les spécialistes de la recherche médicale sur les troubles concomitants de santé mentale et le traitement de la toxicomanie, (v) les services de police, (vi) les policiers; b) pour chacune des entités mentionnées en réponse à la question a), quels intervenants ont été consultés; c) sur quelle période les consultations se sont-elles échelonnées; d) quels ministères o ...[+++]

Question No. 135 Ms. Libby Davies: With regard to the Respect for Communities Act: (a) how many of the following were consulted in the development of the legislation, (i) health care providers, (ii) front-line service providers, (iii) medical research professionals specializing in addictions treatment, (iv) medical research professionals specializing in concurrent mental health and addictions treatment, (v) police departments, (vi) police officers; (b) of the organizations mentioned in the answer to (a), who from each organization was involved; (c) over what time period did the consultations take place; (d) which ministries were involved in th ...[+++]


Chacun des ministères compétents met sur pied des projets visant à transposer la législation relative à l'amélioration du niveau de vie des femmes.

Each of the relevant ministries are busy with bringing projects to life which give effectiveness to the legislation on improving women’s standard of living.


Question n 18 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne la deuxième année du cycle de quatre ans établi par le Conseil du Trésor pour examiner le rendement et les dépenses de programmes dans l’ensemble du gouvernement et assurer l’optimisation des ressources: a) quels sont les 21 ministères et organismes qui ont participé à cet exercice, et quelle est la contribution de chacun au montant de (i) 349 millions de dollars établi pour 2009-2010, (ii) 449 millions de dollars établi pour 2010–2011, (iii) 586 millions de dollars établi pour 2011–2012; b) pour chacun des ministères et organismes participants, dans quels programmes ou services des ...[+++]

Question No. 18 Hon. John McCallum: With respect to the second year of the Treasury Board’s four-year cycle to review program spending and performance across the government and ensure value for money: (a) which 21 departments and agencies participated in the exercise and how much did each department or agency contribute towards the (i) $349 million identified for 2009-2010, (ii) $449 million identified for 2010–2011, (iii) $586 million identified for 2011–2012; and (b) for each of the participating departments and agencies, among what programs or services were the savings identified and in what amounts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 207 Mme Colleen Beaumier: En ce qui concerne les plans et les priorités du ministère du Patrimoine canadien à l'égard de son Programme de multiculturalisme: a) pour les exercices 2005-2006 à 2009-2010, quelles sont les dépenses réelles et prévues pour tous les programmes de multiculturalisme relevant des activités de programme « Promotion de la compréhension interculturelle » et « Participation à la vie communautaire et à la vie en société »; b) pour les exercices 2005-2006 à 2009-2010, a-t-on réaffecté des fonds au multiculturalisme et va-t-on réaffecter des fonds au multiculturalisme et, le cas échéant, (i) à quels ministères, (ii) quel montant chacun des ministères ...[+++]

Question No. 207 Ms. Colleen Beaumier: With regard to the Department of Canadian Heritage’s Plans and Priorities for the Multiculturalism Program: (a) for the fiscal years 2005-2006 to 2009-2010, what is the actual and planned spending for all multiculturalism programs falling under the program activities “Promotion of Intercultural Understanding” and “Participation in Community and Civic Life”; (b) for the fiscal years 2005-2006 to 2009-2010, was any multiculturalism funding reallocated and will any multiculturalism funding be reallocated and, if so, (i) to which departments, (ii) how much funding has each department specifically received or will receive, (iii) to what purposes specifically; (c) for the fiscal years 2005-2006 to 2009-201 ...[+++]


13. constate avec préoccupation que des données sensibles (à savoir des données personnelles révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, et les données concernant la santé ou la vie sexuelle de chacun) seront mises à la disposition du ministère de la sécurité intérieure, et que celui-ci pourra les utiliser dans des cas exceptionnels;

13. Notes with concern that sensitive data (i.e. personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, and data concerning the health or sex life of the individual), will be made available to the DHS and that these data may be used by the DHS in exceptional cases;


14. constate avec préoccupation que des données sensibles (à savoir des données personnelles révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, et les données concernant la santé ou la vie sexuelle de chacun) seront mises à la disposition du ministère de la sécurité intérieure, et que celui-ci pourra les utiliser dans des cas exceptionnels;

14. Notes with concern that sensitive data (i.e. personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, and data concerning the health or sex life of the individual), will be made available to the DHS and that these data may be used by the DHS in exceptional cases;


32. attire l'attention sur le fait que les États membres sont libres d'organiser ces contrôles de la façon jugée la meilleure par chacun en fonction de ses structures institutionnelles et administratives et des normes internationales en vigueur, en tenant compte du fait que les États membres, comme la Commission, devraient respecter les normes internationales et souligne que dans la pratique, les responsabilités sont attribuées à un grand nombre d'organes différents faisant rapport aux ministères ...[+++]

32. Draws attention to the fact that Member States are free to organise these controls in the way each considers best, given their institutional and administrative structures and the international standards applying and taking into account that Member States, like the Commission, should respect international standards, and that in practice, responsibilities are allocated to a large number of different bodies reporting to ministries of the national government or to regional governments;


Chacun peut l'utiliser et le communiquer. Le ministère fédéral de l'économie et de la technologie a soutenu la possibilité d'importer GnuPG sur Windows ainsi que le développement de l'aspect graphique mais les efforts en ce sens n'ont pas encore abouti.

The Federal German Ministry for Economic Affairs and Technology has promoted the porting of GnuPG on Windows and the development of a graphic interface; unfortunately, however, these functions have not yet been fully developed.


Est-ce que chacun des ministères prépare son propre plan de publicité et décide de ses activités ou bien est-ce que le gouvernement dicte des paramètres à être respectés par chacun de ces ministères?

Does each one of these departments prepare its own advertising plan and choose its own activities, or is it the government that dictates the parameters to be followed by each one of these departments?


w