Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci visent davantage » (Français → Anglais) :

Mme Joan Atkinson: Je vais demander à Daniel de nous expliquer ces amendements car ceux-ci visent les infractions en matière de trafic de personnes, et nous avons une série d'amendements qui ont pour objet de tirer davantage au clair ces sanctions, ces infractions.

Ms. Joan Atkinson: I'm going to ask Daniel to take us through these amendments because these relate to the offences relating to human smuggling and trafficking, and we have a series of amendments that add greater clarity to these sanctions, to these offences.


Ces personnes donneraient comme raison que le public devrait absorber le coût total de tels programmes, étant donné que ceux-ci visent à protéger le grand public, et non pas les services aux usagers du secteur privé.

They would argue that the public should bear the full cost of such programs since their purpose is protection of the general public, not services to the private user.


Ces changements reflètent des propositions contenues dans les budgets de 2007, de décembre 2009, de février 2010, d'août 2010 et d'août 2011, et je suis enchantée de voir que ceux-ci visent essentiellement à garantir l'intégrité du régime fiscal et à décourager l'évitement de l'impôt.

These changes reflect the proposals made in the budgets of 2007, December 2009, February 2010, August 2010 and August 2011, and I am pleased to see that they seek to ensure the integrity of the tax system and discourage tax avoidance.


48. soutient les initiatives qui renforcent le développement du dialogue et de la coopération des partenaires sociaux au sein des pays partenaires et au niveau transnational et demande à la Commission de développer davantage les programmes existants, en privilégiant ceux qui visent à renforcer la capacité institutionnelle des partenaires sociaux concernant l'élaboration et la mise en œuvre des politiques;

48. Supports initiatives that enhance the development of social partner dialogue and cooperation within the partner countries and transnationally and asks the Commission to further develop the existing programmes, focusing on those aiming at empowering social partners' institutional capacity for policy development and implementation;


48. soutient les initiatives qui renforcent le développement du dialogue et de la coopération des partenaires sociaux au sein des pays partenaires et au niveau transnational et demande à la Commission de développer davantage les programmes existants, en privilégiant ceux qui visent à renforcer la capacité institutionnelle des partenaires sociaux concernant l'élaboration et la mise en œuvre des politiques;

48. Supports initiatives that enhance the development of social partner dialogue and cooperation within the partner countries and transnationally and asks the Commission to further develop the existing programmes, focusing on those aiming at empowering social partners' institutional capacity for policy development and implementation;


48. soutient les initiatives qui renforcent le développement du dialogue et de la coopération des partenaires sociaux au sein des pays partenaires et au niveau transnational et demande à la Commission de développer davantage les programmes existants, en privilégiant ceux qui visent à renforcer la capacité institutionnelle des partenaires sociaux concernant l’élaboration et la mise en œuvre des politiques;

48. Supports initiatives that enhance the development of social partner dialogue and cooperation within the partner countries and transnationally and asks the Commission to further develop the existing programmes, focusing on those aiming at empowering social partners’ institutional capacity for policy development and implementation;


Les députés ont le devoir et l'obligation de participer à la prise de règlements parce que ceux-ci visent non seulement l'industrie pharmaceutique, mais aussi d'autres groupes et organisations, les contribuables et d'autres secteurs de l'industrie.

Members of Parliament have a duty and an obligation to participate in the regulations, because they affect not only the pharmaceutical industry, but other groups and organizations, taxpayers and other industries.


Le projet de rapport comporte un grand nombre d'amendements, mais beaucoup de ceux-ci visent davantage à clarifier et préciser les choses qu'à apporter des changements radicaux.

The draft report contains a large number of amendments but many of these are aimed at clarification and fine-tuning, rather than radical change.


Le Code criminel énonce les principes de détermination de la peine et les circonstances aggravantes que les juges doivent considérer, mais ceux-ci visent principalement les individus.

The Criminal Code contains principles of sentencing and aggravating factors for judges to consider, but mainly they are applicable to the individual.


Je ne me réfère pas seulement aux amendements qui renforcent la position des consommateurs et à ceux qui visent une meilleure définition des aspects des services publics (en tenant compte, bien sûr, des aspects de subsidiarité), mais aussi à ceux qui formaliseront la coopération entre organismes régulateurs et à ceux relatifs aux compétences des autorités régulatrices.

I am not only talking about the amendments which improve the situation of consumers and the amendments relating to a better definition of the public service aspects (always taking account of subsidiarity aspects, of course), but also the amendments which formalise cooperation between regulatory bodies and those relating to the competences of the regulatory authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci visent davantage ->

Date index: 2025-04-30
w