Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci reçoivent donc » (Français → Anglais) :

Ceux-ci reçoivent donc, individuellement, sensiblement moins de fonds que leurs homologues américains. Une plus grande sélectivité règne en outre aux États-Unis pour ce qui est du financement des chercheurs les plus influents.

Moreover, US funding is more selective about allocating resources to the leading researchers.


Les équipes pluridisciplinaires peuvent faciliter la continuité des soins puisque le médecin de famille a généralement établi une relation continue avec ses malades et leurs familles — je rappelle l'importance de la famille — et peut donc les orienter dans le système de manière à ce que ceux-ci reçoivent les soins voulus du prestataire approprié.

Multi-stakeholder groups can facilitate the continuum of care, as the family physician has developed an ongoing relationship with his or her patients and their families, and I would emphasize not just the patient but the family, and as a result is better able to direct the patient through the system such that he or she receives the appropriate care from the appropriate provider.


Mais nous voulons y parvenir en développant notre économie et la prospérité potentielle de nos citoyens, grâce aux services que ceux-ci reçoivent, c'est-à-dire l'éducation, la santé, etc.

But we want to do it by developing our economy and the potential of our citizens through the services they receive—education, health, etc.—to be prosperous.


En outre, au cours des dernières années, nous assistons à une évolution sur le plan de la reconnaissance des pompiers et de leur rôle vital de premiers intervenants, dans la mesure où ceux-ci reçoivent une formation de plus en plus poussée pour agir à titre de professionnels de la santé en plus de la formation traditionnelle pour devenir pompiers.

Second, in terms of the recognition of firefighters and their vital role as first responders, this is something that has evolved in recent years, in that we see firefighters becoming more highly trained as medical professionals as well as traditional firefighting.


La participation au système devrait se faire sur une base volontaire pour les agriculteurs, la priorité étant donnée à ceux qui reçoivent des paiements directs supérieurs à un certain montant par an.

Entry into the system should be on a voluntary basis for farmers with a priority for those who receive more than a certain amount per year in direct payments.


3. Sauf en cas de force majeure et dans des circonstances exceptionnelles telles que définies à l'article 40, paragraphe 4, aucun droit n'est attribué aux agriculteurs visés à l'article 33, paragraphe 1, points a) et b), ni à ceux qui reçoivent des droits à paiement au titre de la réserve nationale, s'ils n'ont pas adressé leur demande de participation au régime de paiement unique au plus tard le 15 mai de la première année d'application de ce régime.

3. Except in case of force majeure and exceptional circumstances within the meaning of Article 40(4), no entitlements shall be allocated to farmers referred to in Article 33(1)(a) and (b) and to those who receive payment entitlements from the national reserve, if they do not apply to the single payment scheme by 15 May of the first year of application of the single payment scheme.


Ceux-ci reçoivent les arguments des parties par écrit ou oralement et, après délibération, proposent une solution dans un délai d'un mois, le cas échéant à l'issue d'un vote.

They shall receive the arguments of the parties either in writing or orally and, after deliberation, shall propose a solution within one month, where necessary after a vote.


Il est proposé d’harmoniser le cadre réglementaire des dispositions horizontales relatives à l’étiquetage des denrées alimentaires, et de contribuer ainsi à la protection des consommateurs en veillant à ce que ceux-ci reçoivent des informations adéquates leur permettant d'opérer des choix éclairés, sûrs, durables et bénéfiques pour la santé. Les mesures proposées suffisent pour atteindre les objectifs, à savoir veiller à ce que le consommateur puisse choisir en toute connaissance de cause et assurer le bon fonctionnement du marché intérieur. Ces mesures n’imposent pas pour autant une charge excessive ou injustifiée.

The proposal harmonises the regulatory framework for the horizontal provisions regarding food labelling and thus contributes to consumer protection by ensuring that consumers receive appropriate information to enable them to make informed, safe, healthy and sustainable choices. The proposed measures are sufficient in terms of reaching the objectives of ensuring consumers are enabled to make informed choices and to securing the smooth functioning of the internal market. At the same time they do not impose an excessive or unjustified burden.


Il y a certains fonds spéciaux, et il peut y avoir des raisons d'investir dans ceux-ci, mais je dirais que 90 p. 100 des fonds communs de placement canadiens traditionnels sont des fonds à capital variable et que ceux-ci permettent donc le rachat sur demande à la valeur liquidative nette.

There are certain specialty funds, and there may be a reason to invest in them, but I would say that 90 per cent of conventional Canadian mutual funds are open-ended and, therefore, permit this redemption on demand at net asset value.


Un certain nombre de sénateurs se sont fait dire qu'ils ne pouvaient faire partie d'organismes sans but lucratif s'il y avait la moindre possibilité que ceux-ci reçoivent des fonds du gouvernement fédéral.

A number of senators have been told that they should not participate in non-profit organizations if, by some remote connection, that non-profit organization may receive some funding from the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci reçoivent donc ->

Date index: 2023-01-18
w