Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux-ci doivent relever " (Frans → Engels) :

En m'appuyant sur la preuve scientifique que le Dr Mustard n'a fait qu'effleurer, je voudrais décrire à quoi ressemblerait un système de parentage et de développement du jeune enfant. Cependant, auparavant, j'aimerais vous présenter trois choses : une brève déclaration au sujet de la pauvreté chez les enfants; des arguments en faveur d'un système universel de développement de la petite enfance; troisièmement, le rôle important des parents et les défis que ceux-ci doivent relever au XXI siècle car les parents sont le facteur unique le plus important dans la réussite d'un enfant.

Building on the scientific case — you got a smattering from Dr. Mustard — I want to describe what an early child development and parenting system would look like, but before that I want to present three things: A brief statement about child poverty; the case for a universal early child development system; the important role of parents and their challenges in the 21st century, because the parents are the single biggest factor in how a child turns out.


Or, ceux-ci doivent aller de pair, dans le cadre d'une approche cohérente, pour relever les défis d'aujourd'hui et de demain.

They go hand in hand in a coherent approach to meet the challenges of today and the years to come.


Bien que d’autres domaines de la politique économique continuent à relever de la compétence des gouvernements des pays de l’UE, ceux-ci doivent être étroitement coordonnés afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’UEM.

Although other economic policies remain the responsibility of EU countries' governments, for EMU to operate optimally, these must be closely coordinated.


Toutes ces conditions sont exigées par les oligopoles—soit ceux qui ont la haute main sur le commerce de détail et sur les fabricants, de sorte que ceux-ci doivent faire payer aux petites chaînes d'épicerie indépendantes que fréquente M. Musgrove.La seule possibilité qui reste au petit commerce, s'il veut rester efficace, c'est de relever ses prix.

All of these things are the demands of the oligopolist—that is, the person who has retail clout over the manufacturer, such that the manufacturer would have to charge to a small independent grocery chain that Mr. Musgrove frequents.The only option is to have higher prices, as a means of efficiency within a very small box.


Ceux-ci doivent relever le moral, assurer la sécurité et insuffler de la force.

They must fortify morale, secure safety and give strength.


La fréquence des relevés des stocks, ainsi que le délai dans lequel ceux-ci doivent être transmis, tels que fixés par la directive 2006/67/CE, semblent en décalage par rapport aux différents systèmes de stockage pétrolier établis dans d’autres parties du monde.

The frequency with which stock summaries are drawn up and the deadline for their submission, as laid down by Directive 2006/67/EC, seem to be out of step with various oil stockholding systems that have been set up in other parts of the world.


Les connaissances nécessaires comprennent la capacité d'identifier les possibilités offertes aux fins d'activités privées, professionnelles et/ou commerciales, y compris les aspects de plus grande ampleur qui sont révélateurs du contexte dans lequel des personnes vivent et travaillent, comme une compréhension générale des mécanismes de l'économie, et des possibilités offertes à un employeur ou à une organisation et des enjeux que ceux-ci doivent relever.

Necessary knowledge includes the ability to identify available opportunities for personal, professional and/or business activities, including ‘bigger picture’ issues that provide the context in which people live and work, such as a broad understanding of the workings of the economy, and the opportunities and challenges facing an employer or organisation.


Dans les travaux quotidiens de la Chambre, on accorde beaucoup d'attention à la période des questions, pendant laquelle les députés peuvent interroger les ministres, et ceux-ci doivent rendre compte des activités relevant de leur portefeuille.

In the daily business of the House much attention is paid to oral question period where members have the opportunity to question ministers who must account for their activities under their portfolio.


3. Lorsque des contrats sont conclus entre des consommateurs et des fournisseurs de services de communications électroniques autres que ceux qui fournissent une connexion à un réseau téléphonique public et/ou l'accès à un tel réseau, ceux-ci doivent également contenir les informations visées au paragraphe 2.

3. Where contracts are concluded between consumers and electronic communications services providers other than those providing connection and/or access to the public telephone network, the information in paragraph 2 shall also be included in such contracts.


Dr John Patrick Stewart, directeur général par intérim, Bureau des essais cliniques, Direction des produits thérapeutiques (DPT), Santé Canada : Il importe de signaler que dans notre cadre de réglementation actuel, les mandats d'essai clinique relèvent du promoteur — les centres universitaires, les compagnies pharmaceutiques. Ceux-ci doivent présenter des hypothèses et définir des protocoles d'essai pour examiner une question.

Dr. John Patrick Stewart, A/Director General, Clinical Trials Office, Therapeutic Products Directorate (TPD), Health Canada: It is important to point out that the present regulatory framework for clinical trials mandates that it is up to the sponsor — the academic centres, the pharmaceutical companies — to come up with hypotheses and develop protocols to design trials to explore a question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci doivent relever ->

Date index: 2021-08-21
w