Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci devraient donc » (Français → Anglais) :

C'est donc surtout parce que nous croyons que les jeunes de 14 à 17 ans s'intégreront mieux à la société que ceux-ci devraient avoir une certaine connaissance de l'anglais ou du français, ce qui leur permettra de mieux réussir à l'école et sur le marché du travail.

Primarily for the fact that we do believe it will help those 14-year-old to 17-year-old youngsters moving forward to better integrate into society, they should have a level of knowledge of English or French for them to do better in their studies in school and work.


Ceux-ci devraient donc faire partie du comité de sélection pour proposer des noms, pour aider le gouvernement à nommer des personnes bilingues à la cour.

Then they should be part of the selection committee in order to put forward names, to help the government appoint bilingual people to the court.


Mais, pour que les États soient représentés dans leur dimension unitaire et démocratique, il faut que la position des gouvernements reflète l'orientation des parlements nationaux. Ceux-ci devraient donc interroger les ministres respectifs, avant comme après la réunion de toute formation du Conseil.

However, if the Member States are to be represented in their unitary and democratic colours, the positions adopted by the governments must reflect the views of their parliaments, which must accordingly liaise with the ministers concerned before and after each Council meeting.


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il ...[+++]

55. Recalls that while the final responsibility for security measures relating to different payment methods cannot lie with customers, they should be informed about security precautions, and financial institutions should be responsible for fraud costs, unless caused by the customer ‘by acting fraudulently or by failing to fulfil one or more of his obligations under Article 56 of the Payment Service Directive with intent or gross negligence’; considers, therefore, that public information campaigns should be encouraged with a view to increasing public awareness and knowledge of digital security issues in particular; calls on the Commission, when developing a strategy and instruments for the integration of payment markets by card, internet a ...[+++]


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il ...[+++]

55. Recalls that while the final responsibility for security measures relating to different payment methods cannot lie with customers, they should be informed about security precautions, and financial institutions should be responsible for fraud costs, unless caused by the customer ‘by acting fraudulently or by failing to fulfil one or more of his obligations under Article 56 of the Payment Service Directive with intent or gross negligence’; considers, therefore, that public information campaigns should be encouraged with a view to increasing public awareness and knowledge of digital security issues in particular; calls on the Commission, when developing a strategy and instruments for the integration of payment markets by card, internet a ...[+++]


55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il ...[+++]

55. Recalls that while the final responsibility for security measures relating to different payment methods cannot lie with customers, they should be informed about security precautions, and financial institutions should be responsible for fraud costs, unless caused by the customer "by acting fraudulently or by failing to fulfil one or more of his obligations under Article 56 of the Payment Service Directive with intent or gross negligence"; considers, therefore, that public information campaigns should be encouraged with a view to increasing public awareness and knowledge of digital security issues in particular; calls on the Commission, when developing a strategy and instruments for the integration of payment markets by card, internet a ...[+++]


Monsieur le Président, lorsque les libéraux et d'autres députés de la Chambre prennent la parole au sujet du projet de loi C-53, qui vise à protéger les entreprises canadiennes à l'étranger, ceux-ci devraient au moins utiliser les mots « entreprise » ou « investissement à l'étranger » à un moment donné dans leur intervention, et ils devraient faire un petit effort afin que leurs propos aient une certaine pertinence. Je demande aux députés de s'en tenir dans toute la mesure du possible au sujet ...[+++]

Mr. Speaker, when the Liberals and other members in the House rise to speak about Bill C-53, which is about protecting our Canadian businesses abroad, I would hope that they at least could use the words “business” or “foreign investment” at some point and at least keep some of the debate relevant to what we are talking about today, just a small attempt I will ask members to stay as close as possible to the topic of the bill, both in their questions and their Some hon. members: Oh, oh!


Donc, l'avocat de la commission a donné un avis formel, puisqu'il pensait que la Chambre des communes voudrait présenter des arguments de droit sur cette question, et il a déclaré que si la Chambre des communes voulait soutenir de tels arguments, ceux-ci devraient être présentés le lendemain matin devant la commission Gomery.

So the commission counsel gave formal notice, as he believed the House of Commons might want to make legal submissions on that issue, and indicated that if the House of Commons did want to make such submissions, they should be made the next morning before the Gomery commission.


Ceux-ci devraient donc être exclus du champ d'application de la directive.

These should therefore be excluded from the scope of the directive.


Donc, brièvement, monsieur le président, la position du Canada concernant les monopoles de vente et les accusations que formulent à l'occasion les États-Unis, c'est que ceux-ci devraient maintenant agir ou se taire.

So to put it briefly, Mr. Chairman, the Canadian position on single-desk sellers and the accusations that the United States has been making from time to time is that they should basically put up or shut up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci devraient donc ->

Date index: 2023-06-09
w