Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux de montréal—seront réunis " (Frans → Engels) :

Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».

The Laeken European Council in December 2001 confirmed the Union's determination "to bring closer the accession negotiations with the candidate countries that are ready to a successful conclusion by the end of 2002, so that those countries can take part in the European Parliament elections in 2004 as members".


1. Les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil déclarent que les montants additionnels seront indiqués à l'annexe XV du traité d'adhésion sans préjudice des droits du Parlement et des pouvoirs et prérogatives conférés à l'autorité budgétaire par l'article 272 du traité CE et les dispositions afférentes de l'AII, en particulier les points 15, 19 à 21 et 24 de celui-ci, ainsi que ceux définis lors des négociations sur les nouvelles perspectives financières.

1. The representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council declare that the additional amounts shall be mentioned in Annex XV of the Accession Treaty without prejudice to the European Parliament's rights and the powers and prerogatives of the budgetary authority conferred by Article 272 of the EC Treaty and the relevant provisions of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure (IIA) in particular points 15, 19-21 and 24 thereof and in the negotiations on the future financial perspective.


1. Les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil déclarent que les montants additionnels seront indiqués à l’annexe XV du traité d’adhésion sans préjudice des droits du Parlement et des pouvoirs et prérogatives conférés à l’autorité budgétaire par l’article 272 du traité CE et les dispositions afférentes de l’AII, en particulier les articles 15, 19 à 21 et 24 de celui-ci, ainsi que ceux définis lors des négociations sur les nouvelles perspectives financières.

1. The representatives of the Governments of the member States meeting within the Council declare that the additional amounts shall be mentioned in Annex XV of the Accession Treaty without prejudice to Parliament's rights and the powers and prerogatives of the budgetary authority conferred by Article 272 of the EC Treaty and the relevant provisions of the IIA in particular articles 15, 19-21 and 24 and in the negotiations on the future financial perspective.


Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».

The Laeken European Council in December 2001 confirmed the Union's determination "to bring closer the accession negotiations with the candidate countries that are ready to a successful conclusion by the end of 2002, so that those countries can take part in the European Parliament elections in 2004 as members".


Désormais, tous ceux qui s'intéresseront aux questions concernées - les organisations de consommateurs, les organisations de protection de l'environnement, les médias - obtiendront une information immédiate. Et ces informations ne se limiteront pas à l'opinion de la majorité des scientifiques réunis en panel : les opinions minoritaires seront elles aussi fournies.

Now, everyone with an interest – consumer and environmental organisations and the media – will immediately be given information, and not only information from a majority of scientists on a panel but also details of minority views. In that way, no one will be able to say that the EU is concealing anything from its citizens.


Nous tentons de créer des capacités d'action qui, réunies en cas de besoin, seront susceptibles d'éviter des drames comme ceux que nous avons récemment connu.

We are in the business of creating capabilities that, put together in case of need, can avoid tragedies such as those we have recently experienced.


En ce qui concerne l’ameublement de ces bureaux, nos questeurs - et je salue ceux qui sont ici - se sont réunis mercredi et ont décidé que tous les bureaux seront équipés de caissons sur roulettes avec trois tiroirs fermant à clé.

As regards the furnishing of our offices, our Quaestors – may I greet the ones here today – held a meeting on Wednesday and decided that all the offices will be equipped with file cabinets on castors with three lockable drawers.


Il n'y a jamais eu de problème concernant, par exemple, l'enseignement religieux, mais comme c'est la première fois que les anglophones catholiques et protestants—je ne parle pas de vous, mais des autres, particulièrement de ceux de Montréal—seront réunis sous un même régime, n'y a-t-il pas lieu de craindre qu'il soit difficile de satisfaire à la fois les clientèles catholique et protestante en ce qui concerne l'enseignement religieux?

There was no problem for religious teaching and so on, but as for the first time, anglophone Catholic and Protestant—I'm not talking about you, but the rest, particularly in Montreal, who will come under the same roof—you've never encountered any problems in satisfying at the same time the religious teaching for Catholics and the religious teaching for Protestants?


Nos agents du service à la clientèle de Montréal seront domiciliés à Montréal, ceux d'Ottawa seront domiciliés à Ottawa, et cetera.

Our customer service agents in Montreal will live in Montreal; for Ottawa, they live in Ottawa, and so on.


Comme quelqu'un l'a déjà signalé, dans l'arrêt Gladstone, la cour a déclaré que lorsque les conditions nécessaires seront réunies, les objectifs comme ceux que je viens d'énumérer sont dans l'intérêt des Canadiens et, surtout, que la réconciliation entre les sociétés autochtones et le reste de la société canadienne dépendait peut-être de la réalisation de ces objectifs.

Well, as someone has already noted here, in the Gladstone decision, the court said in the right circumstances, such objectives as the ones I just listed are in the interest of all Canadians, and more important, the reconciliation of aboriginal societies with the rest of Canadian society may well depend on their successful attainment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux de montréal—seront réunis ->

Date index: 2024-05-13
w