Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent
Ceux qui marchent ensemble
Drame
Drame d'action
Film dramatique
Hôpital autre que ceux de soins actifs
Hôpital autre que ceux de soins de courte durée
Hôpital de soins non actifs
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

Vertaling van "drames comme ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


hôpital de soins non actifs [ hôpital autre que ceux de soins actifs | hôpital autre que ceux de soins de courte durée ]

non-acute care hospital


ceux qui donnent les orientations et ceux qui gèrent

steering and rowing


prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified






favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. accueille favorablement la proposition de directive (COM(2011)0142) du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser leurs crédits hypothécaires; demande à la Commission et aux États membres de trouver une so ...[+++]

11. Welcomes the proposal for a directive of the European Parliament and the Council of 31 March 2011 (COM(2011)0142) seeking to impose restrictions on credit agreements relating to residential property and hence contain excessive household debt; calls for EU mortgage provisions to incorporate best practices which are as favourable as possible to consumers; urges the inclusion of procedures for the renegotiation and rescheduling of debt repayments for insolvent individuals and families; calls on the Member States to prevent evicted households being forced to keep up their mortgage repayments; calls on the Commission and the Member St ...[+++]


12. accueille favorablement la proposition de directive 2011/0062 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser leurs crédits hypothécaires; demande à la Commission et aux États membres de trouver une so ...[+++]

12. Welcomes the proposal for a directive of the European Parliament and the Council of 31 March 2011 (2011/0062) seeking to impose restrictions on credit agreements relating to residential property and hence contain excessive household debt; calls for EU mortgage provisions to incorporate best practices which are as favourable as possible to consumers; urges the inclusion of procedures for the renegotiation and rescheduling of debt repayments for insolvent individuals and families; calls on the Member States to prevent evicted households being forced to keep up their mortgage repayments; calls on the Commission and the Member States ...[+++]


Lors de son étude en comité, j'ai dit qu'il ne changeait pas grand-chose parce que des drames comme ceux qui se sont produits pouvaient être prévus par un juge en application de l’alinéa 515(10)b) du Code criminel.

When we examined it in committee, I said that it would not change much, since tragedies like the ones we heard about could be handled by a judge, pursuant to paragraph 515(10)(b) of the Criminal Code.


Peut-être ceux-ci pourraient-ils d’ailleurs résoudre in situ le drame du camp Achraf, car je suis sûr que votre intervention personnelle pourrait facilement déboucher sur une solution positive à ce drame?

Might they perhaps even resolve the Camp Ashraf drama in situ, since I am sure that your personal intervention could easily lead to a positive solution to it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue de Joliette et moi-même invitons la population à avoir une pensée toute spéciale à l'égard de tous ceux et celles qui sont touchés de près ou de loin par ce drame.

My colleague from Joliette and I invite everyone to take a moment to think about all those who are directly and indirectly affected.


En ce 6 décembre, souvenons-nous de ces 14 jeunes femmes décédées tragiquement, ainsi que de tous ceux et celles touchés par ce drame.

On this December 6, let us remember these 14 young women who died tragically and all those affected by this event.


Nous tentons de créer des capacités d'action qui, réunies en cas de besoin, seront susceptibles d'éviter des drames comme ceux que nous avons récemment connu.

We are in the business of creating capabilities that, put together in case of need, can avoid tragedies such as those we have recently experienced.


En guise de conclusion, je dirais, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, que je suis convaincu qu'avec l'adoption de ce règlement de portée limitée, mais d'une grande valeur symbolique et pratique, je suis convaincu - je répète - que nous accomplissons un premier pas important dans le rapprochement de l'Union européenne vis-à-vis des citoyens et surtout de ceux qui, malheureusement, vivent le drame de la séparation ou du divorce, qui est toujours un drame, mais qui ne peut en aucun cas se répercuter sur le droit au bonheur de chaque enfant.

I shall conclude, Mr President, ladies and gentlemen, by saying that I am convinced that, with the adoption of this regulation that has a limited range but which is of symbolic value and important practical application, I am convinced, I repeat, that we are taking an initial, important step towards bringing the European Union closer to the citizens, particularly those citizens who, because of the circumstances of their lives, have had the misfortune to experience the tragedy of separation or divorce, which is always a tragedy, but which should certainly not have repercussions for every child’s right to happiness.


Je songe plus particulièrement au fait que, lorsque des mandats internationaux sont émis contre des criminels de guerre reconnus qui se sont établis au Canada - et je ne parle pas des petits délinquants, mais des criminels responsables d'un génocide ou de drames comme ceux de la Bosnie et du Rwanda - nous n'avons aucune loi qui nous donne les moyens d'aider ces tribunaux internationaux à les faire comparaître.

In particular, I am speaking about the fact that when international warrants are issued for known war criminals who have moved to Canada - and I am talking not of petty offenders but of those who have been responsible for genocide, and for inciting situations in places such as Bosnia and Rwanda - we have no enabling legislation to assist these international tribunals in bringing such people to justice.


En effet, parallèlement à des drames tels que celui du Rwanda, à des famines historiques, il y a des exemples de progrès et de modération comme ceux de la transition démocratique en Afrique du Sud et du processus de paix et d'ouverture politique qui distingue actuellement de nombreux pays ACP.

Side-by-side with tragedies such as Rwanda and famines of historic proportions, there are examples of progress and moderation, such as the transition to democracy in South Africa and the peace and political liberalization processes we are witnessing in many countries.




Anderen hebben gezocht naar : ceux qui marchent ensemble     med-campus     drame d'action     film dramatique     hôpital de soins non actifs     drames comme ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drames comme ceux ->

Date index: 2023-03-31
w