Il peut bien fournir une liste contenant des renseignements chiffrés, mais comment l'agence à elle seule parvient-elle à établir de façon suffisamment probante que cette liste donne lieu à une cotisation et à une pénalité comportant, le cas échéant, des intérêts,?
A list can very well contain all kinds of numbered data, but how would the agency alone be able to give enough evidentiary weight to the list so that it may lead to an assessment and a penalty, including the payment of interest, as the case may be?