Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette ère moderne " (Frans → Engels) :

En cette ère moderne, les policiers ont besoin d'outils modernes.

Our police need these modern tools for modern times.


Ainsi, à mesure que les forces de la mondialisation nous amènent à accroître nos échanges commerciaux et nos contacts avec les pays étrangers, nous devons être sensibles à cette réalité et nous demander si ces trois années de résidence permanente sont une condition sensée en cette ère moderne du commerce et des communications.

So as we develop more trade and more overseas connection in terms of the whole globalization forces that are in place we should be sensitive to whether this three year permanent residency make sense recognizing modern commerce, trade and communications.


42. attire l'attention sur les possibilités limités dont jouissent les femmes pour s'adapter aux exigences du marché du travail en cette ère moderne de mondialisation intense, dans laquelle une caractéristique essentielle des travailleurs est leur mobilité et leur capacité à se déplacer pour occuper des postes éloignés de leur lieu de résidence, ce qui est souvent impossible pour les femmes, qui s'occupent davantage des enfants et des tâches ménagères, et les empêche de profiter pleinement des possibilités qu'offre le marché du travail;

42. Points out the limited opportunities women have to adapt to the requirements of labour markets in a modern, highly globalised world, in which a worker's key attribute is mobility and the ability to move to take up a position outside his or her place of residence, which in the case of women, who are more involved in caring for children and looking after the home, is often impossible, preventing them from taking full advantage of the opportunities offered by the labour market;


42. attire l'attention sur les possibilités limités dont jouissent les femmes pour s'adapter aux exigences du marché du travail en cette ère moderne de mondialisation intense, dans laquelle une caractéristique essentielle des travailleurs est leur mobilité et leur capacité à se déplacer pour occuper des postes éloignés de leur lieu de résidence, ce qui est souvent impossible pour les femmes, qui s'occupent davantage des enfants et des tâches ménagères, et les empêche de profiter pleinement des possibilités qu'offre le marché du travail;

42. Points out the limited opportunities women have to adapt to the requirements of labour markets in a modern, highly globalised world, in which a worker’s key attribute is mobility and the ability to move to take up a position outside his or her place of residence, which in the case of women, who are more involved in caring for children and looking after the home, is often impossible, preventing them from taking full advantage of the opportunities offered by the labour market;


Ils ont dit qu'ils avaient besoin de lois modernes en cette ère moderne et qu'ils ne pouvaient pas se permettre d'attendre plus longtemps.

They have said that they need modern legislation to reflect modern times and that they could no longer wait.


Un secteur touristique orienté sur la durabilité le sera automatiquement sur la qualité, ce qui est en fin de compte ce que le client de cette ère moderne demande.

A tourist industry focused on sustainability will focus automatically on quality, which is ultimately what the consumer in this modern age demands.


Aujourd’hui, je voudrais remercier la Commission de nous avoir promis qu’elle élaborerait un protocole de certification des centres interdisciplinaires de médecine mammaire et un profil professionnel des infirmières spécialisées dans ce domaine. Toutefois, je voudrais dire aux commissaires que nous apprécierions réellement la diffusion de ces lignes directrices via l’internet - ce qui ne serait pas trop précipité dans cette ère de la communication moderne - et que nous n’avo ...[+++]

Today, while I would like to extend thanks to the Commission for having given us an undertaking that it will devise a certification procedure for interdisciplinary breast centres and for specialist nurses in the field, I have to tell the Commissioners that we really would be pleased if they were to put these guidelines on the web, which would not be an over-hasty thing to do in this era of modern communication, and that we have not ...[+++]


La politique en matière de développement doit devenir la mission de l’Union dans cette nouvelle ère de la mondialisation, ce qui nous permettrait de forger une identité pour l’Europe et servirait à distinguer l’UE du reste du monde moderne.

Development policy must become the EU’s mission in this new global era. This would allow us to forge an identity for Europe, and it would serve to differentiate the EU from the rest of the modern world.


Elles propulsent cette loi dans l'ère moderne, caractérisée par des communications très rapides entre les commissions provinciales individuelles siégeant à Ottawa et entre les commissions provinciales individuelles et le peuple canadien qu'elles doivent servir et dont le travail joue un rôle central dans la préservation de la qualité de la démocratie canadienne.

They bring the act into the modern age of high-speed communication between individual provincial commissions in Ottawa and between the individual provincial commissions and the Canadian people they serve and whose work is central to maintaining the quality of Canadian democracy.


Premièrement, il s'agit de reconnaître en cette ère moderne que les crimes contre l'identité créent un groupe de victimes distinct.

First, it recognizes that, in the modern era, identity crime generates distinct groups of victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette ère moderne ->

Date index: 2022-11-06
w