Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette visite permettra également » (Français → Anglais) :

Par conséquent, outre son travail continu de soutien au renforcement des capacités dans les pays candidats et d'autres pays de l'Europe du Sud-Est, cet instrument permettra également un partage ciblé de l'expérience et du savoir-faire de l'UE en matière d'environnement, en fonction des besoins des pays partenaires, par exemple sous la forme d'ateliers, de visites d'études et de visites d'experts dans les pays.

Therefore, in addition to its ongoing work to support capacity building in the candidate and other countries of South-East Europe, this facility will also allow the targeted transfer of EU environment experience and know-how according to the needs of the partner countries through activities such as workshops, study visits and expert visits to the countries.


Cette directive permettra également d'évaluer un régime de certification «blanc» en 2008, en tenant compte de l’évolution dans les États membres ainsi que des progrès dans le système harmonisé de l'UE pour la mesure des améliorations de l'efficacité énergétique.

This Directive will also enable an assessment of an EU-wide White Certification Scheme in 2008, taking into account developments in Member States and progress with the EU harmonised measurement system for energy efficiency improvements.


L’approche permettra également une gestion adaptative qui garantit le perfectionnement et la poursuite du développement à mesure que l’expérience et les connaissances augmentent, en tenant compte de la disponibilité des données et des informations au niveau du bassin maritime afin de mettre en œuvre cette approche.

The approach will also allow for an adaptive management which ensures refinement and further development as experience and knowledge increase, taking into account the availability of data and information at sea basin level to implement that approach.


L’approche permettra également une gestion adaptative qui garantit le perfectionnement et la poursuite du développement à mesure que l’expérience et les connaissances augmentent, en tenant compte de la disponibilité des données et des informations au niveau du bassin maritime afin de mettre en œuvre cette approche.

The approach will also allow for an adaptive management which ensures refinement and further development as experience and knowledge increase, taking into account the availability of data and information at sea basin level to implement that approach.


Par conséquent, outre son travail continu de soutien au renforcement des capacités dans les pays candidats et d'autres pays de l'Europe du Sud-Est, cet instrument permettra également un partage ciblé de l'expérience et du savoir-faire de l'UE en matière d'environnement, en fonction des besoins des pays partenaires, par exemple sous la forme d'ateliers, de visites d'études et de visites d'experts dans les pays.

Therefore, in addition to its ongoing work to support capacity building in the candidate and other countries of South-East Europe, this facility will also allow the targeted transfer of EU environment experience and know-how according to the needs of the partner countries through activities such as workshops, study visits and expert visits to the countries.


En outre, cette action permettra également de promouvoir des coopérations entre les services civils volontaires.

Furthermore, this will also enable cooperation between voluntary civil services to be fostered.


En outre, cette action permettra également de promouvoir des coopérations entre les services civils volontaires.

Furthermore, this will also enable cooperation between voluntary civil services to be fostered.


Cette augmentation des effectifs permettra également de répondre aux besoins communs de formation découlant des nouvelles bases juridiques et d’organiser la formation commune destinée aux opérateurs économiques.

It will also cover the common training needs related to the new legal bases as well as the common training for the economic operators.


Cette décision sera très importante parce qu'elle permettra également de fixer les enveloppes financières nécessaires provenant du budget communautaire pour les phases de déploiement et d'exploitation.

It will be a very important decision as it will also determine the EU budget allocations needed for the deployment and operation phases.


Cette décision sera très importante parce qu'elle permettra également de fixer les enveloppes financières nécessaires provenant du budget communautaire pour les phases de déploiement et d'exploitation.

It will be a very important decision as it will also determine the EU budget allocations needed for the deployment and operation phases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette visite permettra également ->

Date index: 2025-01-06
w