Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette tragédie vient bouleverser tous " (Frans → Engels) :

Cette tragédie vient bouleverser tous les parents et les grands- parents que nous sommes, honorables sénateurs, car nous connaissons tous la hantise de perdre un de nos enfants ou de nos petits-enfants.

This tragedy is particularly disturbing to those of us who are parents and grandparents, honourable senators, because we know what it is like to dread losing a child or grandchild.


La tragédie vécue par des milliers de migrants qui mettent leur vie en péril pour traverser la Méditerranée nous a tous bouleversés.

The plight of thousands of migrants putting their lives in peril to cross the Mediterranean has shocked us all.


La tragédie vécue par des milliers de migrants qui mettent leur vie en péril pour traverser la Méditerranée nous a tous bouleversés.

The plight of thousands of migrants putting their lives in peril to cross the Mediterranean has shocked us all.


Les membres des familles m'ont aidé à comprendre que cette tragédie avait bouleversé des vies à tout jamais et que les personnes qui sont mortes auraient contribué quelque chose au pays et au monde.

Family members helped me understand the many lives that were changed forever by this tragedy and the contributions that those who died might have made to our country and our world.


Chaque fois, c'est une tragédie humaine qui se produit. Cette tragédie nous entache tous dans notre propre dignité, car elle est le signe que nous ne savons pas encore nous montrer suffisamment à la hauteur des valeurs humaines qui pourraient permettre à chacun de se voir accepté et reconnu pour ce qu'il est.

Each such case is another human tragedy, a tragedy that casts a shadow on our own dignity, as it is a sign that we are still not capable of rising to the level of human values that would allow every individual to feel accepted and recognized just as they are.


Cette tragédie a endeuillé tous les écologistes et les militants antinucléaires.

This tragedy has left all ecologists and anti-nuclear protesters grief-stricken.


C’est pourquoi le groupe socialiste votera contre l’inscription de cette question au débat d’actualité, sans que cela signifie que la tragédie ne nous a pas bouleversés et que, en tant que gouvernement et en tant que groupe socialiste, nous ne ferons pas tout notre possible pour que soit renforcée la sécurité de la navigation en mer Égée, laquelle compte trois mille cinq cents îles et un grand nombre de transbordeurs. Cet accident, si grave ...[+++]

This does not, of course, mean that we were not shocked by the tragedy or that, as a government and as the Socialist Group, we shall not do everything humanly possible to increase the safety of ships in the Aegean, which has three and a half thousand islands and a huge number of ferries and, however serious this accident, compared with the number of voyages made in the Aegean every summer, it is one accident out of a huge number of successful sailings.


- Le Conseil avait déjà dû longuement débattre au sujet de cette directive sur les installations de réception portuaires pour les déchets d’exploitation des navires, mais le texte auquel il était parvenu respectait les principes de renforcement de la protection de l’environnement marin en prenant en compte les réalités de chacun des États membres, sans bouleverser les pratiques nationales, ce qui n’est pas le cas du texte du rapport qui vient de nous ...[+++]tre soumis.

– (FR) The Council must already have debated at length on the subject of this directive on port facilities for disposing of vessels’ operational waste, but its final text respected the principles of stepping up the protection of the marine environment while taking account of the real situation in each of the Member States, without disrupting national practices, and this is not true of the text of the report which has just been presented to us.


Cette motion vient bouleverser, après de longues et laborieuses années, les nombreux efforts déployés par l'industrie afin de maximiser les profits de la vente du blé canadien dans un objectif simple de maintenir des standards de productivité.

The motion undoes, after many long and difficult years, the considerable efforts put out by the industry to maximize profits in the sale of Canadian wheat with the simple aim of maintaining production standards.


Cette tragédie nous force tous, politiciens ou simples citoyens, à nous demander comment nous pouvons libérer notre psyché collective de cette fascination croissante que la violence nihiliste et la mort exercent, et qui imprègnent les éléments de notre culture de masse, allant des jeux vidéo à la musique en passant par le cinéma.

It challenges all of us, politicians and citizens, to ask how we can free our collective psyche from the growing fascination with nihilistic violence and death that permeates elements of our mass culture from video games to music and movies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette tragédie vient bouleverser tous ->

Date index: 2021-01-24
w