Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette terrible maladie soient » (Français → Anglais) :

Pourrait- elle expliquer à ceux d'entre nous qui n'ont pas pris part à ces travaux ce que cela aurait changé, pour le projet de loi que le comité étudiait, que les témoignages de personnes atteintes de cette terrible maladie soient entendus?

For those of us who have not been part of that study, can she explain to us what difference it would have made to the bill the committee was studying to have heard from people suffering from this terrible illness?


L'expédition des viandes de porc sauvage provenant des zones mentionnées dans les parties I et II de l'annexe de la décision d'exécution vers d'autres zones sur le territoire du même État membre et vers d'autres États membres devrait être autorisée à condition que des mesures d'atténuation des risques appropriées soient en place pour les mouvements de ces viandes au sein de l'État membre ou vers d'autres États membres et que le risque de transmission de cette maladie ...[+++]oit négligeable.

Meat from feral pigs collected from the areas listed in Parts I and II of the Annex to that Implementing Decision should be allowed to be dispatched to other areas within the territory of the same Member State and to other Member States, provided that adequate risk mitigation measures are in place for the movement of this meat within the same Member State and to other Member States, with a negligible risk of transmitting that disease.


Une bonne coordination est essentielle dans la réponse internationale à cette épidémie et c'est pourquoi nous mettons également en place un réseau d'instituts de santé de l'Union européenne et de l'Afrique afin de permettre un échange de savoir-faire dans la lutte contre cette terrible maladie ».

Good coordination is key in the international response to this outbreak and this is why we are also setting up a network of EU and African health institutes to exchange know-how in tackling this terrible disease".


Il convient dès lors que, lorsque les conditions décrites au considérant 3 sont réunies, les États membres concernés puissent, à titre exceptionnel, accorder des dérogations afin d'expédier, en vue d'un abattage immédiat, des porcs vivants au départ d'une zone mentionnée dans la partie III de l'annexe jusqu'à un abattoir situé en dehors de cette zone dans le même État membre ou dans le territoire d'un autre État membre mentionné dans l'annexe, pour autant que des mesures d'atténuation des risques ...[+++]

It is therefore appropriate that when the circumstances described in recital 3 occur, the Member States concerned may exceptionally grant derogations for the dispatch of live pigs from the areas listed in Part III of the Annex for immediate slaughter to a slaughterhouse located outside that area in the same Member State or in the territory of another Member State listed in the Annex provided that risk mitigating measures are met in order not to jeopardise disease control.


Il convient dès lors que, lorsque les conditions décrites ci-dessus sont réunies, les États membres concernés puissent, à titre exceptionnel, accorder des dérogations afin d'expédier, en vue d'un abattage immédiat, des porcs vivants au départ d'une zone mentionnée dans la partie III de l'annexe jusqu'à un abattoir situé en dehors de cette zone dans le même État membre, pour autant que des conditions strictes soient respectées afin de ne pas compromettre la lutte contre la maladie ...[+++]

It is therefore appropriate that when the above described circumstances concur the Member States concerned may exceptionally grant derogations for the dispatch of live pigs from the areas listed in Part III of the Annex for immediate slaughter to a slaughterhouse located outside that area in the same Member State provided that rigorous conditions are met in order not to jeopardise disease control.


Je crois que nombre d’entre nous qui ont dans leur entourage une personne atteinte de la maladie d’Alzheimer savent à quel point cette maladie peut détruire une personne précédemment en bonne santé et à quelle point la famille et les autres parents peuvent en souffrir, et je ressens très profondément qu’il est nécessaire d’investir davantage de ressources dans la recherche contre cette terrible maladie.

I believe that many of us who have seen a relative affected by Alzheimer’s know how it can destroy a previously healthy person and how painful it is for family and other relatives, and I feel very strongly that we need to invest more resources in researching this terrible disease.


Peut-elle également donner des assurances quant au fait qu’un vaste programme d’éducation et d’information sera mis en œuvre pour veiller à ce que tous les parents soient parfaitement au courant des avantages d’un programme de vaccination et que, en participant à ce programme, ils puissent faire en sorte que leurs filles n’entrent jamais dans les statistiques de cette terrible maladie?

Can it also give assurances that a comprehensive programme of education and information will be implemented to ensure that all parents are fully aware of the benefits of a vaccination programme and that by participating in this programme they can prevent their daughters becoming another statistic of this terrible disease?


J’espère qu’ensemble, nous pourrons faire du centre d’immunologie et de lutte contre les maladies infectieuses de Benghazi un établissement de rang mondial pour le traitement de cette terrible maladie».

I hope that together, we can make the Benghazi Centre for Infectious Diseases and Immunology a world class centre for treatment of this terrible disease”.


Ils ont demandé que la Loi canadienne sur la santé et ses règlements d'application tiennent compte de ce qui précède et que, de plus, soient créées dans nos universités des chaires d'études nous permettant de mieux composer avec cette terrible maladie.

They have asked that the Canada Health Act and corresponding regulations recognize that and that we not only accept that in the Canada Health Act, but we also create academic chairs at the university level to deal with this terrible disease.


C'est un domaine d'un intérêt particulier pour moi et je veux faire en sorte que les fonds nécessaires soient consacrés non seulement à la recherche en vue du traitement du cancer du sein, mais aussi à la diffusion de l'information et à la recherche sur les causes de cette terrible maladie.

It is something I am working diligently at addressing to ensure that adequate dollars are put forward for research, not only in the treatment of breast cancer but also in the dissemination of information and research into the causes of breast cancer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette terrible maladie soient ->

Date index: 2025-01-13
w