Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette technologie permet beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous savons à tout le moins que cette technologie permet beaucoup mieux d'exclure que d'inclure certaines personnes au nombre des suspects.

At least as far as the development of that technology, we know it is a much better exclusive than inclusive tool.


Cette technologie permet de capter le dioxyde de carbone émis par les installations industrielles et de le stocker dans des formations géologiques souterraines où il ne contribue pas au réchauffement climatique.

CCS involves capturing the carbon dioxide emitted by industrial processes and storing it in underground geological formations where it does not contribute to global warming.


Cette technologie présente l'avantage supplémentaire de pouvoir être économiquement rentable si on la combine avec des turbines à gaz modernes, ce qui permet de résoudre le problème du caractère intermittent du rayonnement solaire et de confier une partie de la charge de base à l'énergie solaire sans technologie de stockage.

This technology has the additional advantage that it can be cost-effectively combined with modern gas turbines, therefore overcoming the problem of intermittency of the solar irradiation and enabling a base load share of solar energy without storage technology.


En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information fluviale (SIF), des projets en matière de systèmes de transport intelligents ont été élaborés de façon fl ...[+++]

As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes it possible to incorporate technological developments, market needs and cooperation initiatives between p ...[+++]


Nous reconnaissons que les petits partis ont moins de ressources leur permettant d'utiliser au maximum cette liste mais nous pensons que la nouvelle technologie permet de réduire les coûts, et puisque l'essentiel des coûts découle de la préparation de la liste, il est beaucoup moins coûteux de produire plus d'exemplaires.

Even though we admit that smaller parties have fewer resources by which to make full use of the list, we believe new technology reduces the cost, since the list has to be prepared and the bulk of the cost is involved in creating the list, and the actual production of copies for additional members is much lower now.


Déjà disponible dans les hôpitaux, cette technologie permet de produire des isotopes médicaux sans utiliser d'uranium ni de réacteurs nucléaires. Ainsi, les hôpitaux qui disposent de cyclotrons peuvent produire les isotopes dont ils ont besoin sur place, ce qui permet de réduire le temps d'attente associé à certains tests diagnostiques importants.

This development allows hospitals with existing cyclotrons to make the isotopes they need locally on site, which will reduce the wait time for critical diagnostic tests.


À n'en pas douter, cette technologie permet de mieux détecter non seulement les menaces courantes auxquelles nous faisons face en matière d'explosifs liquides et d'articles prohibés, mais elle permet aussi de détecter la génération suivante de menaces beaucoup mieux qu'avant, par exemple les couteaux en céramique ou d'autres types de dispositifs qui ne peuvent être observés lors du passage dans les arceaux de détection des métaux.

There is no question that they detect not only the current threats that we face better in terms of liquid explosives and in terms of prohibited items, but they go after the next generation of threats much better also—that is, for example, ceramic knives or other kinds of devices that are not seen by the current metal detector archway.


Cette technologie permet de réduire significativement le volume de combustibles utilisés et d'émissions produites par rapport aux formes classiques, séparées, de production d'électricité et de chaleur.

This technology makes significant fuel and emissions savings over conventional, separate forms of power generation and heat-only boilers.


EGNOS permet aux transporteurs aériens de l'Union européenne de se familiariser avec cette nouvelle technologie et, par-là même, de se placer en bonne position face à leurs concurrents en prévision de son introduction à grande échelle.

EGNOS will enable European Union air carriers to become familiar with the new technology, giving them an advantage over their competitors in planning its large-scale introduction.


Plutôt que de se concentrer sur cette puce, les projets de réglementation devraient être axés sur les possibilités et les défis qu'offre l'environnement numérique, car la technologie numérique permet le fonctionnement de dispositifs techniques qui offrent un degré bien plus élevé de protection.

Rather than focus on the V-chip, regulatory approaches should be directed at the opportunities and challenges of the digital environment as digital technology allows for the operation of technical devices which offer a much higher level of protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette technologie permet beaucoup ->

Date index: 2025-09-15
w