Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette solution nettement " (Frans → Engels) :

Comme l'indique le paragraphe ci-dessus, les chaudières qui produisent uniquement de la vapeur sont nettement désavantagées sur le plan de la compétitivité par rapport à la cogénération, mais cette dernière technologie n'est pas une solution valable dans tous les cas.

As mentioned in the previous paragraph steam-only boilers suffer from considerable competitive disadvantages compared with CHP but the latter may not represent a valid option in all cases.


Je trouve cette solution nettement préférable à celle d’un débat précipité.

I consider this far better than such a rushed debate.


49. est conscient du fait qu'en Europe, la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité représente 32% et que, dans certains États membres, comme la Belgique ou la France, cette part est nettement supérieure à 50%; constate que l'uranium est en grande partie importé de pays tiers stables, qui se sont révélés être des partenaires commerciaux sûrs, et qu'actuellement, aucune solution de remplacement de l'énergie nucléaire n'est opérationnelle dans une mesure suffisante; est persuadé que, compte ten ...[+++]

49. Is aware that throughout Europe nuclear energy accounts for 32 % of electricity generation and that in some Member States, such as Belgium or France, that share is considerably in excess of 50%; notes that a major proportion of uranium imports come from stable third countries which have shown themselves to be reliable trading partners and that no adequate replacement has yet been found for the use of nuclear energy; is convinced that, in the light of these facts, any decision to abandon nuclear power would pose a serious threat ...[+++]


Il y a toutefois une autre solution nettement préférable pour composer avec cette situation; pour faire changement, le gouvernement doit décider de faire preuve de leadership.

However there is another and far better way to deal with this situation, and that is for the government to choose to lead for a change.


Toutefois, étant donné la situation particulière de la société, les solutions de remplacement qui devraient être utilisées pour cette comparaison ne sont pas nettement identifiables.

However, given the particular situation of the company, it is not clear what alternatives should be used for such a comparison.


Pour cette raison, les "concours de beauté" entre les opérateurs sont une solution nettement plus favorable aux usagers.

Therefore ‘beauty contests’ between the various operators are clearly more consumer-friendly alternatives.


Cette solution doit être d'une concentration suffisante pour produire sur les matières une coloration nettement visible. Toutes les parties des matières doivent être couvertes de la solution ainsi définie, sur toute leur surface, par immersion, aspersion ou toute autre mode d'application;

The solution must be of such a strength that the colouring on the stained material is clearly visible, and the whole surface of all pieces of material have been covered with a solution as aforesaid either by immersing the material in, or spraying or otherwise applying the solution;


C'est la position de la délégation française, c'est clair, et cette solution est nettement préférable.

This is the clear position of the French delegation, and this is clearly the preferable solution.


Les recommandations du Groupe se fondent sur cette proposition centrale et peuvent se résumer comme suit : - tout d'abord, l'exécution du programme d'achèvement du marché intérieur dans les délais fixés exige un recours plus systématique au principe de la reconnaissance mutuelle des réglementations nationales, un choix plus sélectif des domaines prioritaires, une législation communautaire moins complexe et des solutions efficaces à ce qui apparaît comme un sérieux problème d'observance de la loi communautaire; en aucun cas, la limite ...[+++]

The recommendations of the group are based on this central proposition and can be summarized in the following points : i) the execution of the internal market programme within the deadline requires stronger reliance on the principle of mutual recognition of national regulations, a more selective choice of priority areas, a less complex Community legislation, and effective solutions for what is emerging as a serious problem of compliance with Community law. In no circumstances should the 1992 deadline be shifted; ii) monetary policy coordination and the mechanisms of the EMS have to be significantly strengthened if freedom of capital mov ...[+++]


Même si le programme de candidats désignés des provinces représente la solution la plus souvent mise de l'avant pour atteindre cette cible, il en demeure que le quota de désignations pour 2014, établi à 2 500 pour l'Ontario, est nettement insuffisant.

Although the provincial nominees program represents the solution most frequently suggested as a way to attain that target, the fact remains that the quota of such nominations for 2014, set at 2,500 for Ontario, is clearly not enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette solution nettement ->

Date index: 2022-02-18
w