Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette situation en mobilisant 420 millions " (Frans → Engels) :

La «facilité de l'UE pour une croissance inclusive et la création d'emplois», lancée ce jour, devrait permettre de mobiliser 420 millions € au total, y compris le financement octroyé par les institutions financières européennes, avec une subvention initiale de l'UE de 60 millions.

The ‘EU Facility for Inclusive Growth and Job Creation', launched today is expected to leverage €420 million in total, including financing from European Financial Institutions, with an initial €60 million EU grant.


Pour cette raison, elle a mobilisé 400 millions d'euros pour aider ces pays à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour se conformer aux règles fixées par l'accord.

For that reason, the EU has committed €400 million to assist them with the reforms needed to comply with the rules set by the agreement.


Dans ce rapport, le Parlement propose dès lors de financer une réponse rapide aux conséquences de cette situation en mobilisant 420 millions d’euros.

In this report Parliament therefore proposes financing a rapid response to the consequences of this situation, to the tune of EUR 420 million.


réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la ...[+++]

Reducing the number of crossings and saving lives by enhancing ongoing support, including through EUNAVFOR Operation Sophia, to the Libyan Coast Guard and Navy, including through expanding the training activities through an immediate €1 million addition to the Seahorse programme and a grant of €2.2 million under the Regional Development and Protection Programme in North Africa and establishing a Maritime Rescue Coordination Centre; Stepping up the fight against smugglers and traffickers by ensuring an operational 'Seahorse Mediterranean' Network by Spring 2017 to strengthen the border authorities of North African countries ...[+++]


20 novembre: Journée mondiale de l'enfance- Un enfant sur quatre exposé au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale dans l'UE- Soit 25 millions d'enfants dans cette situation dans l'UE // Bruxelles, le 16 novembre 2016

20 November: Universal Children's Day- One in four children at risk of poverty or social exclusion in the EU- 25 million children in this situation in the EU // Brussels, 16 November 2016


Cette enveloppe vient s'ajouter aux 12,2 millions d'euros déjà mobilisés depuis le début de l'année, ce qui porte à 22 millions d'euros l'aide humanitaire apportée en 2016 par l'UE dans le cadre de la crise burundaise.

This comes on top of the €12.2 million already provided since the beginning of the year, bringing total EU humanitarian aid for the Burundi crisis in 2016 to over €22 million so far.


- 420 millions d'euros en crédits d'engagement seront rendus disponibles par la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour le budget 2009.

- EUR 420 million in commitment appropriations will be made available through the mobilisation of the Flexibility Instrument for the 2009 budget.


F. considérant que les deux branches de l'autorité budgétaire sont convenues que l'instrument de flexibilité contribuera au financement de la "facilité alimentaire" par la mobilisation d'un montant total de 420 millions d'EUR pour le budget 2009, sur les 730 millions d'EUR disponibles au titre de cet instrument,

F. whereas both branches of the budgetary authority agreed that the Flexibility Instrument shall contribute to financing the "Food Facility" through the mobilisation of a total of EUR 420 million for the 2009 budget, out of the EUR 730 million available under this instrument,


Lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, les deux branches de l'autorité budgétaire sont convenues de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement dans le budget 2009, au-dessus du plafond de la rubrique 4, d’un montant de 420 millions d’EUR destiné à financer la facilité de réponse rapide à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développement,

Whereas, at the conciliation meeting on 21 November 2008, the two arms of the budgetary authority agreed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the 2009 budget, beyond the ceilings of heading 4, of EUR 420 million towards the financing of the facility for a rapid response to soaring food prices in developing countries.


A. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant en situation de pauvreté extrême a plus que doublé au cours de ces trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions dans les années 1990, et que, si les tendances actuelles persistaient, le nombre de personnes ayant moins d'un dollar par jour pour subsister passerait de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,

A. whereas, according to the 2002 UNCTAD report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last 30 years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s, and whereas, if current trends persist, the number of people living on less than $1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation en mobilisant 420 millions ->

Date index: 2021-11-14
w