Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette révision sera terminée » (Français → Anglais) :

On continue à nous dire que la politique en matière d'automobile est en cours de révision et que cette révision sera terminée en 1998.

We continue to be told that the automotive policy review is under way and that it will be completed early in 1998.


D'abord, je ne sais toujours pas quand cette révision sera terminée.

First, I wasn't sure when that review was going to be completed.


Une volonté politique ferme et soutenue sera nécessaire pour parvenir à un accord général sur le climat visant à limiter le réchauffement global à 2 degrés Celsius par rapport à l'ère préindustrielle, conformément à la communication de la Commission du 10 janvier 2007, approuvée par les chefs d'État et de gouvernement les 8 et 9 mars 2007 lors du Conseil de printemps. Compte tenu de l'urgence de la question, l'Union européenne considère que les négociations en vue d'un accord général à l'échelle de la planète pour la période de l'aprè ...[+++]

Strong and continued political will will be required to reach a comprehensive global climate agreement to limit increase in temperatures to less than 2°C compared to pre-industrial levels. As expressed in the Commission Communication of 10 January 2007 on 'limiting global climate change to 2°C' and endorsed by Heads of State and government at the Spring Council of 8-9 March 2007, the EU believes that, considering the urgency of the issue, negotiations for a global and comprehensive post-2012 agreement, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities need to be launched at the UN Climate Change Conference to t ...[+++]


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre V. B.4 dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review sub-chapter V. B.4 as soon as this evaluation has been concluded.


Puisque l'évaluation et le réexamen à grande échelle de la politique communautaire d'indemnisation des maladies animales sont toujours en cours, il faudra réviser le sous-chapitre concerné dès que cette évaluation sera terminée.

In the light of the large-scale evaluation and re-examination of Community animal disease compensation policy that is still going on, it will however be necessary to review the relevant sub-chapter as soon as this evaluation has been concluded.


souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra égalem ...[+++]

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring will ...[+++]


Nous serons très probablement à la recherche de ressources financières additionnelles lorsque la révision sera terminée (1530) [Français] En révisant cette formule relative au fonds de fonctionnement, nous serons alors en mesure d'aborder les nouvelles recommandations.

Additional financial resources will most likely be required once the new funding formula is completed (1530) [Translation] By reviewing the operational funding formula, we will be in a position to address other recommendations as well.


La Commission propose de modifier la procédure de la clause de sauvegarde par une révision du cadre juridique. De cette façon, une approche plus uniforme sera garantie dans l'ensemble des directives.

The Commission proposes to amend the safeguard clause procedure by revising the legal framework in order to guarantee a more uniform approach for all the directives.


Je reviendrai sans doute sur cette question une fois que la révision sera terminée parce que cette politique comporte des failles.

I should probably return to this issue once the review is completed because not all is well with that policy.


Le sénateur Roche: Est-ce que cette révision sera terminée à temps pour la conférence sur l'examen des ententes de non-prolifération, en avril 2000, qui constitue une rencontre internationale cruciale pour l'avenir des armes nucléaires?

Senator Roche: Will the review be finished in time for the non-proliferation review conference in April 2000, which is a critical international gathering with respect to the future of nuclear weapons?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette révision sera terminée ->

Date index: 2022-06-17
w