Je ferai ardemment valoir que sa pertinence est aujourd'hui bien plus grande qu'elle ne l'était en 1989, du fait du tsunami de problèmes auxquels l'industrie se trouve confrontée cette année, en tout cas, et nous n'avons pas encore vu certaines des choses qui vont pointer à l'horizon au cours des 12 prochains mois compte tenu des circonstances économiques mondiales auxquelles nous devrons faire face.
I would vehemently argue that the relevance is much greater today than it was in 1989 given the tsunami of issues facing this industry this year, certainly, and we haven't seen some of the things that will be on the horizon over the next 12 months given the global economic circumstances we're facing.