Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette région seront bientôt " (Frans → Engels) :

Ces mêmes représentants locaux et régionaux seront bientôt intégrés dans l'assemblée du Comité des régions, grâce notamment aux travaux du comité paritaire CdR-Croatie, qui existe d'ores et déjà.

These same local and regional representatives will soon be part of the assembly of the Committee of the Regions, not least through the work of the CoR-Croatia joint committee, which already exists.


Parmi les films ayant participé au festival cette année, beaucoup seront bientôt projetés dans des salles de cinéma près de chez vous.

Many of the films of this year's festival will soon be in the cinemas near to you.


C’est un projet qui est bénéfique pour tous: les consommateurs, car ils seront bientôt capable de faire leurs achats aux quatre coins de l'Europe avec le soutien du droit des contrats, et les entreprises, car avec cette plus grande certitude légale, ils pourront accéder à de nouveaux marchés, et comme il y aura les règles seront uniformisées, ils pourront faire des économies substantielles.

It is a project which offers benefits for everyone: consumers, because they will soon be able to go shopping all round Europe with the backing of European contract law, and companies, because with this greater legal certainty, they will be able to tap into new markets, and as there will be a uniform set of rules, they will be able to achieve substantial cost savings.


Heureusement, les deux autres régions seront bientôt activées, mais je ne comprends pas pourquoi le centre de la deuxième région est installé à Vienne, qui n’est même pas concernée par le programme, et non dans des villes convenant parfaitement aux tâches et concernées par l’activité de la région, comme Budapest, Prague ou Bratislava.

Hopefully, the other two regions will also soon be activated, but I still cannot understand what the second region’s centre is doing in Vienna which is not even part of the programme, instead of choosing cities perfectly suitable for the tasks and concerned by the region’s activity, such as Budapest, Prague or Bratislava.


D’innombrables éléments neufs se côtoient en réalité, tels que la définition de trois nouveaux objectifs, notamment la réduction du nombre de Fonds structurels, le renforcement du partenariat, l’attribution de ressources financières accrues aux îles et aux régions souffrant de handicaps géographiques, et la protection des régions «en transition», qui ne seront bientôt plus éligibles au titre de l’objectif de convergence.

There are, in fact, countless new elements, such as the creation of three new objectives: reducing the number of Structural Funds, strengthening the partnership, allocating more financial resources to islands and regions with geographical handicaps and protecting ‘phasing-out’ regions, which will soon no longer be eligible under the convergence objective.


Je ne m’attarderai pas sur la nature des priorités principales, étant donné qu’elles ont déjà été mentionnées: le terrorisme requiert une vaste stratégie de prévention et de réaction planifiée, qui doit sans aucun doute respecter les droits humains fondamentaux; des initiatives pour la protection des données personnelles seront bientôt présentées officiellement; en outre, au cours du second semestre de cette année, un ...[+++]

I shall not dwell on what the main priorities are, as they have already been mentioned: terrorism requires a broad, non-emergency, prevention and reaction strategy, which must certainly respect people’s fundamental rights; personal data protection initiatives will be formally submitted very soon, and in the second half of the year there will also be a comprehensive data protection initiative under the third pillar, as I promised this Parliament.


Troisièmement, il est positif que les pays de cette région seront bientôt tous membres de l'Union européenne, de la Roumanie à la Bulgarie, à l'Autriche, à la Grèce, etc.

Thirdly, it is good that the countries in the area as a whole will soon all be members of the European Union, from Romania to Bulgaria, Austria, Greece and so on; in other words, there will be a positive impact on developments in these countries from all sides.


Des modalités de coopération entre la Commission et le Comité économique et social, semblables à celles qui sont en discussion avec le Comité des régions et axées sur un rôle plus proactif, seront bientôt arrêtées.

Working arrangements between the Commission and the Economic and Social Committee, similar to those under discussion with the Committee of the Regions, are currently being finalised to give effect to a more pro-active role.


Des équipes spécialisées supplémentaires d'Asie centrale seront bientôt dépêchées dans la région.

Further specialised staff will soon be dispatched to the area from Central Asia.


Un certain nombre de projets seront bientôt complétés et les municipalités de la région de Peel veulent savoir si des fonds seront alloués à la réalisation d'autres travaux.

As a number of infrastructure projects are nearing completion, Peel region municipalities want to know if further funds are available for additional work?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette région seront bientôt ->

Date index: 2022-03-30
w