Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette région européenne mérite notre » (Français → Anglais) :

Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce le ...[+++]

As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible reforms. Progress ...[+++]


Mais cette démarche prend toute sa signification au regard de la tâche de la Convention européenne elle-même, en charge de poser les bases constitutionnelles de notre Union, dans l'esprit du message que la Commission lui a adressé avec son « projet pour l'Union européenne ».

The real significance of this approach, though, lies in the remit of the European Convention itself, which is to lay down the constitutional foundations of the European Union, in line with the message which the Commission spelt out in its "project for the European Union".


En cette période de concurrence mondiale croissante, de vieillissement de la population européenne et de restrictions budgétaires, la compétitivité européenne dépend de notre capacité à promouvoir l’innovation dans les produits, les services et les processus.

In an era of increasing global competition, an ageing European population and fiscal restraint, European competitiveness depends on our ability to foster innovation in products, services and processes.


Grâce à cette Journée européenne de la statistique, la communauté statistique européenne «souhaite sensibiliser les citoyens européens à l'importance et à l'utilité des statistiques officielles pour notre société», explique Walter Radermacher, directeur général d'Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

With the European Statistics Day the European statistical community "aims at raising awareness of European citizens to the importance and value of official statistics for our society", says Walter Radermacher, Director General of Eurostat, the statistical office of the European Union".


Je ne pense pas que cette décision ou cette stratégie européenne mérite notre soutien car ce phénomène implique également de vastes différences d’un État membre à l’autre.

I do not think it is a European strategy or a decision that deserves support given that this phenomenon also implies vast differences between one Member State and another.


– (PL) Madame la Présidente, la proposition de résolution du Parlement européen, telle que discutée au cours des consultations organisées par la Commission européenne, mérite notre soutien.

– (PL) Madam President, the motion for a resolution of the European Parliament, as discussed during the consultations held by the European Commission, deserves our support.


Notre représentant spécial, M. Ján Figeľ, saura nous aider dans cette entreprise en veillant à ce que cette importante question bénéficie de toute l’attention qu’elle mérite ».

I trust that Ján Figeľ, our Special Envoy, will help us in this endeavour, sharpening our focus and ensuring that this important issue gets the attention it deserves".


La défense de la liberté religieuse, telle que nous la comprenons au sein de l’Union européenne, mérite notre approbation.

The defence of religious freedom, as we understand it in the European Union, merits our agreement.


C'est la raison pour laquelle cette région européenne mérite notre solidarité et que nous devons veiller à y être présents.

This is why these European regions are entitled to our solidarity, and we must ensure that we have a presence there.


La satisfaction face à l'accord-cadre signé à Farnborough, par six pays de l'Union européenne, mérite notre réprobation étant donné qu'il favorisera la restructuration des industries de la défense en Europe, en insistant sur une politique spatiale qui couvre les aspects civils et militaires de l'utilisation de l'espace et qui englobe les moyens nationaux et multinationaux dont elle dispose dans le domaine militaire.

Another point deserving our disapproval is the satisfaction with the framework agreement signed in Farnborough by six countries of the European Union, since this will facilitate the restructuring of the defence industries in Europe and emphasise a space policy covering the civilian and military aspects of the use of space and combining the European Union national and multinational resources the holds in the military field.


w