Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question sera certainement extrêmement complexe » (Français → Anglais) :

À ce moment-là, avec votre consentement et celui du Parlement, nous pourrions prolonger la période à trois ans ou à cinq ans, mais cette question sera certainement extrêmement complexe.

At that time, with your consent and the consent of Parliament, we could extend it to three years or we could extend it to five years.


Toutefois, cette question sera certainement prise en compte.

However, this question will certainly be taken into account.


Les résultats varient toutefois, et cette question sera certainement étudiée dans le cadre de l'examen de la politique.

Performance varies, however, and this is certainly an issue for the policy review.


Vous savez qu'il y aura une révision de la loi, et je demanderais à notre greffier d'inclure tout de suite des notes d'information sur les criminels de guerre puisque cette question sera certainement soulevée.

This legislation is scheduled to be reviewed and I would ask our clerk to include immediately in the package briefing notes on war criminals, as this issue will most certainly be raised.


La réponse sera certainement aussi complexe que la question.

Most decidedly, the answer is guaranteed to be as complex as the question.


Nous n’avons pas encore trouvé la solution idéale et cette question sera certainement évoquée à nouveau en deuxième lecture car certaines délégations au sein du Conseil expriment encore des réserves et vont même jusqu’à demander un accès réglementé à la profession.

We have not yet found the ideal solution and this question will certainly be raised again at second reading because certain delegations within the Council are still expressing reservations and going so far as to demand regulated access to the profession.


Comme vous en êtes sans aucun doute conscients, le Conseil a passé quatre longues années à discuter d’une modification de cette directive avant de parvenir à une position commune sur le contenu, au terme de certaines négociations extrêmement complexes.

As you are undoubtedly aware, the Council spent four long years discussing an amendment to this directive before finally reaching a common position on the content − after some highly complex negotiations.


En réalité, étant donné les questions extrêmement complexes d’ordre juridique, économique et comptable soulevées par cette affaire, la Commission n’avait simplement pas terminé son analyse de l’affaire à temps pour sa réunion du 9 novembre.

In fact, given the highly complex legal, economic and accountancy issues raised by this case, the Commission simply had not finished its analysis of the case in time for its meeting on 9 November.


Il est certain que le règlement spécifique prévoit cette protection, non pas d'une manière automatique, mais bien après un recours ou une série de procédures extrêmement complexes y compris, dans certains cas, après un recours devant les tribunaux.

It is true that the specific Regulation provides for this protection, but not in an automatic way, but following a series of very complex procedures, including in some cases hearings before the courts.


Dans l’intérêt de notre démocratie, nous espérons que cette tâche extrêmement complexe sera couronnée de succès.

This is a very difficult task which, in the interests of democracy, will hopefully be crowned with success.


w