Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question sera cependant débattue " (Frans → Engels) :

Entre cette date et le 31 mars 2017, il sera cependant possible à tout pays de l’UE d’exiger l’application des règles de pondération antérieures.

However, between that date and 31 March 2017, it will be possible for each EU country to require the previous weighting rules to be applied.


Cette question requiert cependant un examen attentif car un tel système présente également des inconvénients.

However, this has to be carefully assessed since such a system also has disadvantages.


Leur intervention sera cependant essentielle en ce qu'elle aidera les juges à se focaliser, dès le début de la procédure, sur les questions techniques au coeur du litige.

Their input would be important in helping the judges to focus from the start of proceedings on the essential technical questions involved.


Le Parlement européen ayant exprimé son point de vue, cette question sera maintenant débattue au Conseil de ministres et dans les gouvernements nationaux.

The European Parliament having expressed its views, this matter now moves into the domain of the Council of Ministers and the national governments.


Puis-je prier la présidence en exercice de s'assurer que cette question sera bien débattue à Séville et incluse dans les conclusions de la présidence, de telle façon que l'on voie la communauté internationale mener des actions efficaces et robustes contre ce régime honteux en Afrique australe.

Can I ask the Presidency-in-Office to ensure that this matter is discussed at Seville and included in the Presidency conclusions there, so that the international community is seen to be taking effective and robust action against this disgraceful regime in southern Africa?


Toutefois, cette question sera pleinement débattue lorsque le Bureau se réunira à nouveau demain.

But the matter will be given full discussion when the Bureau meets again tomorrow.


Toutefois, cette question sera pleinement débattue lorsque le Bureau se réunira à nouveau demain.

But the matter will be given full discussion when the Bureau meets again tomorrow.


Il n’existe pas de compétence communautaire dans ce domaine. Ensuite, indépendamment de la manière dont la Commission a organisé le 16 janvier prochain - c’est-à-dire à la fin de cette semaine - une réunion du groupe de l’aviation, qui intègre tous les responsables de l’aviation civile des États de l’Union, cette question sera ajoutée à la longue liste des points de l’ordre du jour afin d’être débattue.

Secondly, I would like to point out that, regardless of the way the Commission had organised a meeting next 16 January, that is, at the end of this week, of the aviation group in which all the civil aviation directors of the States of the Union participate, this point will be added to the long list of issues on the agenda and will be discussed.


Du fait de la mise en oeuvre de cette législation, la décennie en cours sera cependant marquée par un progrès décisif du secteur du traitement des déchets vers des normes environnementales plus strictes.

Nevertheless, the implementation of this legislation means that this decade will be one of considerable evolution of the waste management sector towards more stringent environmental standards.


Cette question doit cependant être examinée attentivement car:

Still, the question needs to be assessed carefully, because:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question sera cependant débattue ->

Date index: 2022-07-20
w