Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question nous occupera pendant » (Français → Anglais) :

Dans cette proposition de texte juridique, publiée cette semaine par la Commission européenne, en toute transparence, nous avons prévu une disposition permettant de renforcer les mécanismes de mise en œuvre existants dans l'Union européenne pendant la durée de la transition.

In this draft legal text, published this week by the European Commission – in full transparency – we set out a provision which will allow existing EU implementation mechanisms to be reinforced during the transition period.


une déclaration établie par l'exploitant du secteur alimentaire accompagne l'envoi; cette déclaration doit indiquer la durée de réfrigération avant le chargement, l'heure à laquelle le chargement des carcasses, des demi-carcasses, des quartiers ou des demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros a commencé, la température de surface pour l'heure en question, la température de l'air maximale pendant le transp ...[+++]

a declaration by the food business operator accompanies the consignment; that declaration must state the duration of chilling before loading, the time at which loading of the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts were started, the surface temperature at that time, the maximum transportation air temperature to which carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts may be subjected, the maximum transport time permitted, the date of authorisation and the name of the competent authority providing the derogation.


Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

However, we are not there yet and this issue will stay with us for some time.


En vertu de cette disposition, un prélèvement est institué, à partir du 1er avril 2004 et pendant onze périodes consécutives de douze mois débutant le 1er avril, sur les quantités de lait de vache ou d'autres produits laitiers commercialisées pendant la période de douze mois en question et qui dépassent la quantité de référence nationale.

In accordance with this provision, a levy was established as from 1 April 2004 for 11 consecutive 12-month periods starting on 1 April on quantities of cow's milk and other milk products that are marketed during such a 12-month period and exceed the national reference quantity.


Ils nous ont parlé du Comité judiciaire, mais il n'y aurait-il pas aussi un Comité de la justice et, si tel est le cas, de quel genre de questions s'occupera-t-il?

They referred to the judicial selection committee, but is there going to be a justice committee apart from that, and if so, what types of issues are they going to be dealing with?


La question qui occupera fort probablement le centre de la scène durant les jours à venir est celle du périmètre de sécurité, et la façon dont nous en traiterons est manifestement très importante.

The issue that very likely will take centre stage certainly for the next while is the issue of perimeter security, and how we deal with that issue is obviously very important.


2. L’accès à la profession et son exercice, tels que décrits au paragraphe 1, sont également accordés aux demandeurs qui ont exercé la profession en question à temps plein pendant une année ou à temps partiel pendant une durée totale équivalente au cours des dix années précédentes dans un autre État membre qui ne réglemente pas cette profession et qui possèdent une ou p ...[+++]

2. Access to, and pursuit of, a profession as described in paragraph 1 shall also be granted to applicants who have pursued the profession in question on a full-time basis for one year or for an equivalent overall duration on a part-time basis during the previous 10 years in another Member State which does not regulate that profession, and who possess one or more attestations of competence or evidence of formal qualifications issued by another Member State which does not regulate the profession.


Nous avons également examiné des questions de politique étrangère et abordé un point qui, je le sais, vous préoccupe, à savoir la désignation de la personne qui occupera le siège vacant au directoire de la Banque centrale européenne, et qui a été soulevé par moi-même et par le président de cette assemblée dans son intervention au début de la réunion.

We also spent time on some foreign policy questions and touched on a matter which I know is of concern here, the appointment to the vacant seat on the Board of the European Central Bank, which was raised both by me and by your own President in his intervention at the beginning of the meeting.


Je rappelle aux membres du comité que cette question nous occupera pendant trois séances cette semaine, celles de lundi, de mardi et de mercredi. Santé Canada et Industrie Canada nous feront un rapport sur la façon dont fonctionne la Loi sur les brevets en ce qu'elle touche les médicaments brevetés, et nous feront part des aspects positifs et négatifs de la loi et des règlements ainsi que des problèmes rencontrés à ce jour.

Health Canada and Industry Canada will give us a status report on the working of the drug Patent Act, including any positive and negatives in relation to the act and regulations, and any problems they have experienced to date.


Cette cellule de contact s'occupera principalement des questions que son pendant en Afrique du Sud ne sera pas à même de trancher.

This contact unit will deal principally with the matters which its opposite number in South Africa is unable to resolve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question nous occupera pendant ->

Date index: 2024-01-25
w