Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette petite modification à laquelle nous procédons " (Frans → Engels) :

Les rapports d'options individuelles ne fournissent pas cette vue d'ensemble et c'est en partie la raison pour laquelle nous procédons à cette analyse récapitulative.

The individual options reports do not give you that sense of distribution of COPs and that's part of why we're doing this so-called roll-up analysis.


Étant donné que le décret ayant transféré la responsabilité ministérielle des passeports remonte à plus de six mois, j'aimerais savoir si cette correction, à laquelle nous procédons aujourd'hui, fait suite à la constatation d'une lacune ayant eu des répercussions ou s'il s'agit d'une lacune qui pourrait survenir.

Given that the order transferring ministerial responsibility for passports was made more than six months ago, I would like to know if the correction that we are proceeding with today is being made because of an oversight that was leading to problems, or is it being done to provide for any problems that may arise?


7. exprime son inquiétude quant aux plaintes continuelles émises par des groupes du secteur d'activité européen faisant état de cas de fraude dans le système des prix d'entrée, et demande des garanties pour que les contingents tarifaires accrus prévus dans l'accord soient réglementés comme il se doit par l'Union et pour éviter toute interprétation erronée des modalités de mise en œuvre du mécanisme des prix d'entrée; souligne que les exploitants européens ont adressé des plaintes à l'OLAF et à la commission des pétitions du Parlement, laquelle a demandé à la Comm ...[+++]

7. Is concerned at the constant complaints from European industry groups alleging fraud in the entry-price system, and asks for guarantees that the increased tariff quotas under the agreement will be properly regulated by the EU and that there will be no misinterpretation of the rules governing the implementation of the entry-price mechanism; emphasises that European operators have made complaints to OLAF and to Parliament's Committee on Petitions and that that committee has asked the Commission to change the entry-price system in order to put a stop to fraud; in that connection, notes the proposals to bring the ru ...[+++]


La commission des pétitions n’est peut-être pas une cour d’appel, mais d’après ma conception de notre travail à la commission – en d’autres termes, ma conception de mon rôle en tant que membre de la commission des pétitions – je suis assez fier que cette pétition, grâce à laquelle nous avons constaté que l’interprétation locale était différente de notre intention européenne, conjointement à l’avis de la commission des pétitions, ait finalement débouché sur la modification de la loi ...[+++]

The Committee on Petitions may not be a court of appeal, but in my own understanding of what we are doing in the Committee – in other words, what I understand as my role as a member of the Committee on Petitions – I am rather proud that this petition, in which we saw that things were being interpreted differently at local level than was our intention at European level, together with the opinion of the Committee on Petitions, ultimately resulted in the law being changed in a Member State.


En échange, nous espérons que l’organisation des services de la Commission fonctionnera parfaitement et que cette petite modification à laquelle nous procédons pourra améliorer l’exécution du budget par les différentes directions générales.

In return, we hope that the organisation of the Commission’s services will operate perfectly and that this small change we are introducing can lead to better execution of the budget by the various Directorates-General.


Au sujet de cette transformation des activités à laquelle nous procédons, j'ai parlé du taux d'attrition de 9 p. 100 que nous affichons chaque année.

Frankly, on this business transformation that we're doing, I made reference to the 9% attrition we're going through every year.


À l’exception de quelques petites modifications, la commission des transports et du tourisme partage l’avis du Conseil et de la Commission, selon lequel les États membres doivent être autorisés à ne pas ouvrir - ou à ouvrir partiellement - leurs réseaux si cette ouverture est susceptible de mettre en péril le transport régional et local de voyageurs. Nous sommes d’ ...[+++]

Apart from a few minor amendments, the Committee on Transport and Tourism agrees with the Council and the Commission that the Member States must be allowed not to open up – or to open up only partially – their networks if their being opened up would endanger regional and local passenger traffic; that is where we agree, for regional and local transport are of vital importance to the public, not least for environmental reasons.


À l’exception de quelques petites modifications, la commission des transports et du tourisme partage l’avis du Conseil et de la Commission, selon lequel les États membres doivent être autorisés à ne pas ouvrir - ou à ouvrir partiellement - leurs réseaux si cette ouverture est susceptible de mettre en péril le transport régional et local de voyageurs. Nous sommes d’ ...[+++]

Apart from a few minor amendments, the Committee on Transport and Tourism agrees with the Council and the Commission that the Member States must be allowed not to open up – or to open up only partially – their networks if their being opened up would endanger regional and local passenger traffic; that is where we agree, for regional and local transport are of vital importance to the public, not least for environmental reasons.


Le gouvernement l'a dit en cette Chambre, le premier ministre l'a dit, la ministre de la Santé l'a dit et je l'ai dit, une des intentions de la réforme à laquelle nous procédons est de renverser, d'arrêter ce déclin dans le «cash» et de maintenir un niveau permettant d'établir le «cash» qu'on va transférer aux provinces, incluant le Québec.

The government, the Prime Minister, the Minister of Health and myself have all stated in this House that one of the goals of the current reform is to reverse the trend, stop our reserves from shrinking and maintain a level that will allow us to set the amount to be transferred to the provinces, including Quebec.


Nous avons déjà en main cette observation, à laquelle s'ajoute une petite modification à examiner.

We already have the observation with us, and there is a small amendment being considered to that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette petite modification à laquelle nous procédons ->

Date index: 2025-08-19
w