Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette mesure devra encore " (Frans → Engels) :

Malgré les progrès encourageants qui ont été accomplis, l’Union devra encore prendre d’autres mesures importantes pour que le potentiel des PME puisse être pleinement exploité[5].

Despite this encouraging progress, the EU still needs to take further significant measures to release the full potential of SMEs[5].


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice, ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles pratiques de dumping préjudiciable.

Such likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued dumping and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious dumping.


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation de la subvention et du préjudice, ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles subventions préjudiciables.

Such a likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued subsidisation and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious subsidisation.


Pour y parvenir, il est essentiel de transférer la surveillance des banques au niveau européen, mais cette mesure devra ensuite être combinée à d'autres, notamment un système commun de protection des dépôts et une gestion intégrée des crises bancaires.

Shifting the supervision of banks to the European level is a key part of this process, which must subsequently be combined with other steps such as a common system for deposit protection, and integrated bank crisis management.


S'il a été touché par les réactions qu'ont suscitées ses deux documents de travail visant à défendre l'idée de la suppression de l'exequatur, il n'en demeure pas moins convaincu que cette mesure devra être compensée par une procédure exceptionnelle, assortie de garanties appropriées offertes aux débiteurs judiciaires.

Whilst he has been moved by the reaction to his two working papers to endorse the idea of abolishing exequatur, he is convinced that this step will have to be set off by an exceptional procedure, coupled with appropriate safeguards for judgment debtors.


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation de la subvention et du préjudice ou par la preuve que l’élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l’existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu’elles impliquent la probabilité de nouvelles subventions préjudiciables.

Such a likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued subsidisation and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious subsidisation.


Par ailleurs, à quand les propositions du Parlement ? Car cette mesure devra encore être approuvée formellement.

Moreover, when can we expect Parliament’s proposals, for this measure will surely require formal approval.


Cette mesure devra être appliquée par étapes tant pour l'agriculture traditionnelle que pour l'agriculture biologique, de conserve avec l'introduction de la production intégrée car, sinon, la situation de nombreuses exploitations agricoles pourrait en pâtir.

This measure should be applied in stages, both in conventional and organic farming, in parallel with the introduction of integrated production, since otherwise the situation of many farms might be jeopardised.


En tant que rapporteur, je m’enorgueillis d’avoir tout fait pour faire approuver cette initiative - c’est ce qui me donne la conscience tranquille -, en renforçant la Commission dans la lutte qu’elle devra encore livrer à certains États membres - peu nombreux j’espère.

As rapporteur, I take pride in having done everything I could – and my conscience is, therefore, clear – to ensure that this initiative would be approved, supporting the Commission in the fight that it will still have to engage in with some Member States. Not many, I hope.


Je pense, Monsieur Kinnock, que cette Commission, en dépit de tous vos succès personnels, devra encore faire beaucoup avant de pouvoir satisfaire les attentes légitimes du Parlement.

I believe, Mr Kinnock, that notwithstanding all the success achieved on a personal level, the Commission still has quite a lot to do to satisfy our justifiably high expectations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure devra encore ->

Date index: 2022-08-20
w