Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette loi était largement considérée " (Frans → Engels) :

L. considérant que la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques a suscité des critiques à la fois nombreuses et vives en Égypte et au-delà de ses frontières; que la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, dans sa déclaration du 23 décembre 2013, a déclaré que cette loi était largement considérée comme restreignant de manière excessive la liberté d'expression et de réunion; que les manifestations pacifiques ont été dispersées et que beaucoup de manifestants ont été arrêtés et placés en détention en vertu de cette loi ces dernières semaines ...[+++]

L. whereas Law 107 on the Right to Public Meetings, Processions and Peaceful Demonstrations of 24 November 2013 provoked widespread and strong criticism in Egypt and beyond; whereas Vice-President / High Representative Catherine Ashton, in her statement of 23 December 2013, said this law was widely seen as excessively limiting freedom of expression and assembly; whereas peaceful protests were dispersed and many protesters were arrested and detained under this law over the past weeks;


L. considérant que la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques a suscité des critiques à la fois nombreuses et vives en Égypte et au-delà de ses frontières; que la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, dans sa déclaration du 23 décembre 2013, a déclaré que cette loi était largement considérée comme restreignant de manière excessive la liberté d'expression et de réunion; que les manifestations pacifiques ont été dispersées et que beaucoup de manifestants ont été arrêtés et placés en détention en vertu de cette loi ces dernières semaine ...[+++]

L. whereas Law 107 on the Right to Public Meetings, Processions and Peaceful Demonstrations of 24 November 2013 provoked widespread and strong criticism in Egypt and beyond; whereas Vice-President / High Representative Catherine Ashton, in her statement of 23 December 2013, said this law was widely seen as excessively limiting freedom of expression and assembly; whereas peaceful protests were dispersed and many protesters were arrested and detained under this law over the past weeks;


I. considérant que la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques a suscité des critiques à la fois nombreuses et vives en Égypte et au-delà de ses frontières; considérant que la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, dans sa déclaration du 23 décembre 2013, a déclaré que cette loi était largement considérée comme restreignant de manière excessive la liberté d'expression et de réunion; considérant que les manifestations pacifiques ont été dispersées et que beaucoup de manifestants ont été arrêtés et placés en détention en vertu de cette l ...[+++]

I. whereas Law 107 on the Right to Public Meetings, Processions and Peaceful Demonstrations of 24 November 2013 provoked widespread and strong criticism in Egypt and beyond; whereas Vice-President / High Representative Catherine Ashton, in her statement of 23 December 2013, said this law was widely seen as excessively limiting freedom of expression and assembly; whereas peaceful protests were dispersed and many protesters were arrested and detained under this law over the past weeks;


En conséquence de ces préoccupations et afin de montrer que la Loi était alors considérée comme une solution temporaire, vu le délai court dont disposait le Parlement pour répondre à l'arrêt Figueroa, il a été ajouté à la Loi une disposition de temporarisation de deux ans.

As a result of these concerns, and to reflect the fact that the Act was then seen as an interim solution given the limited time available to Parliament to respond to the Figueroa decision, a two-year sunset clause was inserted into the Act.


Le ministre a dit ce matin que le projet de loi était largement appuyé par les Canadiens.

The minister said this morning that the bill is widely supported by Canadians.


Nous avons tous vu et admiré le courage des milliers d'Iraniens qui sont descendus dans la rue pour protester contre l'élection du président Mahmoud Ahmadinejad en 2009, qui était largement considérée comme une imposture.

We all watched and admired the courage of hundreds and thousands of Iranians as they poured into the streets to protest the 2009 election of President Mahmoud Ahmadinejad, widely viewed as a sham victory.


En conséquence de ces préoccupations et afin de montrer que la Loi était alors considérée comme une solution temporaire, vu le délai court dont disposait le Parlement pour répondre à l’arrêt Figueroa, il a été ajouté à la Loi une disposition de temporarisation de deux ans.

As a result of these concerns, and to reflect the fact that the Act was then seen as an interim solution given the limited time available to Parliament to respond to the Figueroa decision, a two-year sunset clause was inserted into the Act.


C’était la première étape d’une politique cohérente dans l’une des régions les plus sensibles d’Europe, et un pas dans la bonne direction parce que la mer Noire est à présent largement considérée - et crainte - comme un espace ou convergent espoirs, forces et ambitions en matière de politique, de stratégie et de sécurité.

This was the first step towards a coherent policy in one of the most sensitive areas in Europe, and it was a step in the right direction because the Black Sea is now widely analysed – and feared – as a converging space of political, strategic and security hopes, strengths and ambitions.


Je tiens à souligner, toutefois, que le projet de loi était largement symbolique, étant donné que la loi de 1992 a accordé aux anciens combattants de la marine marchande le même accès aux programmes et aux avantages.

I wish to emphasize, however, that the bill was largely symbolic, since the 1992 legislation effectively gave Merchant Navy veterans the same access to programs and benefits.


Toute la Constitution a été changée et, il y a quelques jours, la loi relative aux autorités locales a été adoptée, cette loi était l’élément fondamental pour pouvoir assurer le retour ou l’entrée de la police dans les zones d’où elle avait été expulsée quelques mois auparavant.

The whole Constitution was changed and a few days ago the Law on Local Governments was approved, which was a fundamental element in terms of being able to implement the return and entry of police into areas they had been expelled from some months ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette loi était largement considérée ->

Date index: 2025-08-25
w