Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette intégration aidera " (Frans → Engels) :

Être associés au partenariat européen pour l'intégration aidera nos membres à remplir cette double mission, en soutenant mieux et en reconnaissant notre responsabilité commune».

Being part of the European Partnership for Integration will help our members to fulfill this two-fold mission, by better supporting and recognising our shared responsibility”.


Cette intégration aidera à garantir que nous tirons profit au maximum de l'argent alloué aux soins de santé.

This integration will help ensure that we are receiving the best possible value for health care dollars.


Si on parvient à cibler d'autres volets, tels que l'infrastructure et la santé, cette intégration aidera également.

If we can target other aspects, such as infrastructure and health, that kind of intervention will also help.


Cette somme aidera les pays les moins avancés (PMA) et les petits États insulaires en développement (PEID) à s'adapter aux conséquences du changement climatique et à intégrer la résilience à ce changement dans leur cadre général de planification et de mise en œuvre du développement.

This will support least developed countries (LDCs) and small island developing states (SIDS) in adapting to the impacts of climate change and integrating climate change resilience in their overall development planning and implementation.


Cette coopération régionale contribuera à une pleine intégration des marchés au niveau de l'UE et aidera également à exploiter pleinement le potentiel des énergies renouvelables au sein du système énergétique.

Regional co-operation will help achieve EU-wide market integration and further contribute to unlocking the full potential of renewables in the energy system.


20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays "déficitaires", prennent en compte la flexibilité susmention ...[+++]

20. Welcomes the use by the Commission of the flexibility offered by the revised SGP to extend the deadlines for the correction of excessive deficits in seven procedures; understands that this extension will make it easier for those countries to implement the structural reforms they need; calls on the Commission and the Council to ensure that the content and the calendar of the fiscal adjustment path are adapted to the specificity of each country and, particularly in ‘deficit’ countries, include the aforementioned flexibility and the full use of European structural and investment funds, sound and sustainable structural reform ...[+++]


20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en particulier pour les pays «déficitaires», prennent en compte la flexibilité susmention ...[+++]

20. Welcomes the use by the Commission of the flexibility offered by the revised SGP to extend the deadlines for the correction of excessive deficits in seven procedures; understands that this extension will make it easier for those countries to implement the structural reforms they need; calls on the Commission and the Council to ensure that the content and the calendar of the fiscal adjustment path are adapted to the specificity of each country and, particularly in ‘deficit’ countries, include the aforementioned flexibility and the full use of European structural and investment funds, sound and sustainable structural reform ...[+++]


Cette décision constitue une nouvelle étape, qui aidera le Kosovo à relever les défis auxquels il sera confronté sur la voie de son intégration européenne.

This is another step that will help Kosovo tackle the challenges on its European path.


Je suis convaincu que cette intégration aidera davantage ces pays à évoluer vers un plus grand respect des principes inscrits dans les conventions et à engager des réformes essentielles.

I am convinced that integration into the world trading system will further help these countries to advance towards greater respect for the principles enshrined in the conventions and to lock in essential reforms.


En fait, je crois fermement que l'injection de 81 millions de dollars cette année dans le Programme d'apprentissage, d'alphabétisation et d'acquisition des compétences essentielles pour les adultes constitue un investissement non négligeable qui, s'il est bien utilisé, aidera beaucoup les gens à acquérir des compétences, à intégrer la population active et à devenir des Canadiens autonomes et prospères.

In fact, I do believe that an injection of $81 million this year into the Adult Learning, Literacy and Essential Skills Program is a significant amount of money that, properly used, will greatly assist people in developing skills and entering the workforce as viable and successful Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette intégration aidera ->

Date index: 2025-02-08
w