Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette intervention extrêmement " (Frans → Engels) :

J'ai donc plus confiance en la voie proposée par la Commission mixte internationale qu'en cette intervention extrêmement limitée du gouvernement fédéral qui, par ailleurs, donne au ministre, comme vous l'avez souligné et comme je l'avais souligné dans mes discours, des pouvoirs discrétionnaires extrêmement importants.

Consequently, I would have more confidence in the approach set out by the Joint International Commission, whereby the federal government would have only very restricted input. The Joint International Commissions approach would give the minister, as you have pointed out and as I did in what I have said, very major discretionary powers.


I. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies, dans sa résolution 2155(2014), se déclare profondément préoccupé par les déplacements massifs de population et l'aggravation de la crise humanitaire; considérant que cette crise humanitaire risque d'affecter une zone beaucoup plus vaste dans une région déjà encline à l'instabilité, des groupes de rebelles soudanais et des troupes ougandaises ayant déjà pris part aux combats; considérant que l'on ne peut venir à bout de cette instabilité qu'en s'attaquant à ses causes profondes, y compris la pauvreté extrême, le chang ...[+++]

I. whereas UN Security Council resolution 2155 (2014) expresses deep concern over the large-scale displacement of people and the deepening humanitarian crisis; whereas this humanitarian crisis risks affecting a much wider region in an area that is already prone to instability, with Sudanese rebel groups and Ugandan troops having already taken part in the fighting; whereas this instability can be addressed only if the root causes are tackled, including extreme poverty, climate change, EU and international geostrategic interests and interventions, unfair d ...[+++]


113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable d ...[+++]

113. Is deeply concerned at the Court of Auditors' finding that nutrition has been neglected and finds this worrying as malnutrition has extremely harmful consequences, in particular if it occurs during pregnancy or during the first two years of life, and may lead to irreversible damage; points out that malnutrition is an obstacle to human development, inflicting irreversible damage on individuals and imposing large economic and social losses on countries; welcomes the resolve of the Commission expressed in its Communication on an EU policy framework to assist developing countries in addressing food security challenges (COM(2010)0127) ...[+++]


Se félicitant de l‘intervention financière tout à fait opportune de la BEI, M. Ambrose M. J. Sylvester, président de la Banque de développement agricole et industriel de la Dominique (AID Bank), a poursuvi en ces termes : « Cette ligne de crédit est extrêmement importante tant pour AID Bank que pour le gouvernement du Commonwealth de Dominique en ces temps difficiles de crise financière mondiale. Elle viendra grandement soutenir les efforts déployés par les autorités domin ...[+++]

The Chairman of the Dominica Agricultural Industrial and Development Bank, Mr. Ambrose M.J. Sylvester, in applauding the EIB’s timely financial intervention, said that “This line of credit is extremely important to both the AID Bank and the Government of the Commonwealth of Dominica at this time of challenges resulting from the global financial crisis and will greatly support the Government of Dominica’s efforts towards job creation, foreign exchange earnings and growth and expansion of the local economy by making available financing on affordable terms to viable projects in ...[+++]


Le sénateur Cools: Je trouve cette intervention extrêmement contestable.

Senator Cools: I find what just happened extremely objectionable.


Mme Loyola de Palacio a fait, ce matin, une intervention extrêmement intéressante sur cette crise européenne dans la presse française.

Mrs Loyola de Palacio had an extremely interesting article published in the French press this morning on this European crisis.


Alors, la Charte évolue et je pense que la situation du Kosovo a ouvert la porte à une interprétation selon laquelle elle permet probablement maintenant, dans des cas d'une extrême nécessité du point de vue humanitaire que l'on peut démontrer, qu'une coalition de volontaires intervienne pour prévenir une catastrophe humanitaire majeure si la seule chose qui empêche cette intervention est un veto exprimé par un ou deux membres permanents et pourvu que cette intervention reçoive l ...[+++]

So the charter does evolve, and I think the Kosovo case has pointed the way to a conclusion that the charter now probably, in demonstrable cases of extreme humanitarian necessity, permits a coalition of the willing to intervene to prevent a major humanitarian catastrophe if the only thing standing in its way is a veto by one or two permanent members and provided that there is majority support in the Security Council.


Pour conclure, tout en adoptant la proposition de résolution commune, nous pouvons soutenir que la situation impose des interventions de diverse nature de la part de l'Union européenne, des interventions d'extrême urgence capables, avec le précieux appui des partenaires sociaux européens, de maîtriser au mieux cette grave situation de crise.

In conclusion, we endorse the joint motion for a resolution and we feel that the situation calls for various different types of action from the European Union, extremely urgent action which, with the precious help of the European social partners, will succeed in firmly stopping the severely critical situation from further deteriorating now.


Comme suite à la fermeture dramatique et violente de l'hôpital d'urgence, survenue cette semaine à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, M. Romano Prodi, président de la Commission européenne, extrêmement surpris par l'événement, a exprimé sa profonde préoccupation quant à l'avenir des interventions humanitaires mises en place dans ce pays d'Asie afin de soulager les souffrances des couches les plus vulnérables de la population, autre ...[+++]

The President of the European Commission, Romano Prodi, was shocked by the traumatic and violent closure of the emergency hospital this week in the Afghan capital, Kabul, and has voiced deep concern about the future of humanitarian measures in Afghanistan aimed at alleviating the suffering of the weakest sections of society that would otherwise have no chance of receiving the basic assistance they need.


Qui plus est, parvenir à freiner la décision relative à l'intervention au Kosovo et en Serbie, notamment en cette période d'extrême urgence, en alléguant des problèmes d'ordre formel, ne donne certes pas une belle image, en termes politiques, de notre Communauté au monde extérieur.

Going so far as to hold back on the decision on the operations in Kosovo and Serbia at a time of such pressing urgency while advancing mere formal issues is certainly not a good image for the Community to be presenting to the rest of the world in political terms.


w