Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «empêche cette intervention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. invite les États membres à ne pas empêcher les femmes enceintes désireuses d'avorter de se rendre dans d'autres États membres ou juridictions où cette intervention est légale;

29. Calls on the Member States to refrain from preventing pregnant women seeking abortion from travelling to other Member States or jurisdictions where the procedure is legal;


30. invite les États membres à ne pas empêcher les femmes enceintes désireuses d'avorter de se rendre dans d'autres États membres ou juridictions où cette intervention est légale;

30. Calls on the Member States to refrain from preventing pregnant women seeking abortion to travel to other Member States or jurisdictions where the procedure is legal;


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


78. salue la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies du 16 juin 2009, intitulée «Mortalité et morbidité maternelles évitables et droits de l'homme», qui plaide pour une intervention urgente, dans la ligne des objectifs du Millénaire pour le développement, afin d'empêcher les décès évitables des femmes enceintes et accouchées; prend acte du fait que les États membres de l'Union européenne ont soutenu cette résolution et les i ...[+++]

78. Welcomes the UN Human Rights Council resolution of 16 June 2009 on preventable maternal mortality and morbidity and human rights, which calls for urgent action in line with the Millennium Development Goals to prevent women from dying needlessly in pregnancy and childbirth; notes that the resolution was supported by the EU Member States, and calls on them effectively to promote the protection of the human rights of women and girls, in particular their rights to life, to be equal in dignity, to education, to be free to seek, receive and impart information, to enjoy the benefits of scientific progress, to freedom from discrimination, a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- par écrit - Les pays qui ont essayé d’empêcher l’intervention militaire en Irak ont échoué sur toute la ligne: ils ont rendu cette intervention encore plus inévitable, en encourageant indirectement Saddam Hussein; ils se sont neutralisés eux-mêmes pour la reconstruction du pays; pis encore, ils risquent d’en écarter l’ONU, maintenant accusée de paralysie chronique et de partialité.

– (FR) The countries that have tried to prevent military intervention in Iraq have failed from every angle: they made this action even more inevitable, indirectly encouraging Saddam Hussein; they have pushed themselves out of the running for the reconstruction of the country; worst of all, they risk brushing aside the UN, which is now accused of chronic paralysis and of being biased.


Alors, la Charte évolue et je pense que la situation du Kosovo a ouvert la porte à une interprétation selon laquelle elle permet probablement maintenant, dans des cas d'une extrême nécessité du point de vue humanitaire que l'on peut démontrer, qu'une coalition de volontaires intervienne pour prévenir une catastrophe humanitaire majeure si la seule chose qui empêche cette intervention est un veto exprimé par un ou deux membres permanents et pourvu que cette intervention reçoive l'appui d'une majorité des membres du Conseil de sécurité.

So the charter does evolve, and I think the Kosovo case has pointed the way to a conclusion that the charter now probably, in demonstrable cases of extreme humanitarian necessity, permits a coalition of the willing to intervene to prevent a major humanitarian catastrophe if the only thing standing in its way is a veto by one or two permanent members and provided that there is majority support in the Security Council.


- (PT) Je me félicite de l'approbation de l'amendement que nous avons soutenu et qui condamne l'intervention des autorités espagnoles qui ont empêché un groupe de citoyens portugais, y compris un parlementaire national, de franchir la frontière pour participer à une manifestation autorisée à Séville, en marge du Conseil européen, compte tenu du fait que cette intervention est contraire aux principes et aux libertés fondamentales co ...[+++]

– (PT) I welcome the approval of the amendment – which we supported – condemning the action of the Spanish authorities preventing a group of Portuguese citizens, including a member of the Portuguese national parliament, from crossing the border in order to take part in an authorised demonstration in Seville, during the European Council meeting, because I believe that this action runs counter to the fundamental principles and freedoms enshrined in the Treaties.


Au cours de la dernière législature, le comité s'est dit préoccupé par le recours de plus en plus fréquent aux règlements pour définir des points juridiques importants qui ont une incidence sur la vie des Canadiens, puisque cette façon de faire empêche toute intervention parlementaire.

During the last Parliament, the committee expressed some concern about the growing trend in the use of regulations to set out important elements of laws that will govern the lives of Canadians, thereby closing off the opportunity for parliamentary intervention.


Je n'ai donc pas pu m'empêcher de faire cette comparaison, parce que si ces gens-là avaient pu bénéficier d'une intervention valable dans leur prime enfance, d'une intervention coordonnée à l'échelle nationale, nous ne serions peut-être pas aux prises avec des crises aussi profondes.

So I can't help but draw that comparison, because I think the point is of course that if we did have that early childhood intervention in a significant national way that was coordinated, then maybe we wouldn't be dealing with those kinds of crises quite so much.


Aucune des justifications invoquées par les autorités helléniques, tenant notamment à l'empêchement de sorties illégales de devises, n'étant de nature à légitimer la réglementation en cause, la Commission a engagé la procédure d'infraction. Suite à cette intervention, les autorités grecques ont modifié la réglementation contestée.

As none of the grounds put forward by the Greek authorities, these in particular concerning the prevention of the illegal export of currency, justified the regulation concerned, the Commission initiated infringement proceedings, following which the Greek authorities amended the regulation challenged.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     empêche cette intervention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empêche cette intervention ->

Date index: 2025-06-02
w