Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette institution devrait » (Français → Anglais) :

17. demande à l'Institut d'inclure, dans son programme de travail annuel, les réunions qu'il tient conjointement annuellement avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement; l'invite à présenter à intervalles réguliers les résultats de ses recherches aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut devrait faciliter l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux ...[+++]

17. Calls on the Institute to include the joint annual meetings between Parliament's Committee on Women's Rights and Gender Equality and the Institute in its AWP; calls on the Institute to regularly present the results and findings of its research before the relevant Parliament's committees; notes that the Institute should facilitate access in a more proactive way to gender-related information, focused on the work carried out by its members, to Parliament's Committee on Women's Rights and Gender Equality; considers that this would provide MEPs with important and more effective information tools;


17. demande à l'Institut d'inclure, dans son programme de travail annuel, les réunions qu'il tient annuellement avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen; l'invite à intervalles réguliers les résultats de ses recherches aux commissions compétentes du Parlement; fait observer que l'Institut devrait faciliter l'accès de la commission des droits de la femme et de l'égalité des sexes à des informations liées au genre de façon plus proactive, en ciblant davantage les travaux ...[+++]

17. Calls on the Institute to include the joint annual meetings between Parliament's Committee on Women's Rights and Gender Equality and the Institute in its AWP; calls on the Institute to regularly present the results and findings of its research before the relevant Parliament's committees; notes that the Institute should facilitate access in a more proactive way to gender-related information, focused on the work carried out by its Members, to the Committee on Women's Rights and Gender Equality; considers that this would provide them with important and more effective information tools;


Cette feuille de route intégrée devrait faire la synthèse des feuilles de route technologiques (mises à jour) du plan SET, sans gommer les spécificités des différentes technologies; elle devrait porter sur l'ensemble de la chaîne de recherche et d'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'à la démonstration et au soutien au déploiement sur le marché et indiquer clairement les rôles et missions incombant aux différentes parties prenantes telles que l'EERA, les initiatives industrielles européennes, l'institut européen ...[+++]

This Integrated Roadmap should consolidate the (up dated) technology roadmaps of the SET Plan while retaining the technology specificities; it should cover the entire research and innovation chain from basic research to demonstration and support for market roll-out; and it should identify clear roles and tasks for the various stakeholders such as the EERA, the EIIs, the EIT, relevant European PPPs and other stakeholders such as universities, investors and financiers while promoting synergies and interactions between them.


Cette modification devrait également permettre de considérer la contrepartie financée par les IFI comme une dépense éligible au titre de l'ISPA chaque fois que cette contrepartie est indispensable au cofinancement du projet ISPA et même lorsqu'elle provient de procédures d'appels d'offres ouverts à des pays tiers (conformément aux règles applicables à ces institutions financières).

This modification should also permit the counterpart financing provided by the international financial institutions to be considered as expenditure eligible under ISPA, each time that this counterpart is indispensable for the co-financing of the ISPA project and even where it arises from public tendering procedures open to third countries (in accordance with the rules to which these financial institutions are bound).


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is to be fully utilised and that the AU demonstrate higher levels of efficiency and transparency in using the ...[+++]


Cette exception ou limitation devrait permettre à certaines organisations, à savoir celles visées à l'article 5, paragraphe 2, point c), de la directive 2001/29/CE ainsi qu'aux institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore qui œuvrent dans un but non lucratif et aux organismes de radiodiffusion de service public, de reproduire et de mettre à la disposition du public, au sens de ladite directive, les œuvres orphelines, à condition que cette utilisation contribue à l'accomp ...[+++]

That exception or limitation should permit certain organisations, as referred to in point (c) of Article 5(2) of Directive 2001/29/EC and film or audio heritage institutions which operate on a non-profit making basis, as well as public-service broadcasting organisations, to reproduce and make available to the public, within the meaning of that Directive, orphan works, provided that such use fulfils their public interest missions, in particular the preservation of, the restoration of, and the provision of cultural and educational acces ...[+++]


Au contraire, chaque institution devrait d’abord exprimer son avis, des propositions devraient être déposées et une solution devrait ensuite être trouvée sur cette base.

Instead, each institution should initially express its opinion, motions should be tabled, and a solution should then be found on that basis.


Cette note déclarait que la création d’une nouvelle institution en Europe ne serait pas la bonne solution et qu’un tel institut devrait reposer sur un réseau, lui-même lié à d’autres réseaux subsidiaires, afin de garantir que l’excellence scientifique et la connaissance engendrées profitent à l’ensemble de l’Union.

It stated that attempting to create a new institution in Europe would not be the right solution and that such an Institute should be based on a network approach which would itself have to be connected to further, subsidiary, networks in order to ensure that the scientific excellence and knowledge it creates would benefit the whole union.


En ce qui concerne les garanties financières et l'assurance, l'interdiction ne devrait porter que sur l'obligation de constituer cette garantie ou de souscrire cette assurance auprès d'une institution financière établie dans l'État membre concerné.

With respect to financial guarantees or insurance, the prohibition of requirements should concern only the obligation that the requested financial guarantees or insurance must be obtained from a financial institution established in the Member State concerned.


Après la décision ouvrant des perspectives d'avenir de la Commission, prise en octobre 2000, autorisant la fusion AOL-Time Warner moyennant certaines conditions, cette institution devrait aborder avec le même esprit critique les diverses formes que prennent les concentrations dans les médias.

Under the Commission’s far-sighted decision of October 2000, which approved the merger of AOL Time Warner only subject to conditions, the Commission should be continuing to take an equally critical look at the various forms of media concentration.


w