Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette industrie devrait perdre 170 millions » (Français → Anglais) :

Cette industrie devrait perdre 170 millions de dollars l'année prochaine.

This industry is expected to lose $170 million next year, the first negative income figure since the Great Depression.


D'après nos projections, pour réaliser nos objectifs de transport ferroviaire voyageurs au Canada, il nous faudra l'aide du gouvernement pour l'avenir prévisible. D'après nous, le montant ne devrait pas dépasser le niveau de cette année, soit 170 millions de dollars.

Our projections indicate that in order to fulfil the aspirations in our vision of passenger rail in the country, we will require some assistance from the government for the foreseeable future, and we're saying that it should not exceed the existing level this year, which is $170 million.


On a accordé 170 millions de dollars sur deux ans à l'industrie forestière de tout le Canada, ce qui donne au Québec quelques dizaines de millions de dollars, alors que le tiers des pertes d'emplois s'est malheureusement produit dans cette province.

They have allocated $170 million over two years for the forestry industry in all of Canada, which gives Quebec a few tens of millions of dollars, while a third of the jobs lost have unfortunately been in that province.


En le feuilletant — c'est quand même un livre assez volumineux —, on constate que le gouvernement fédéral comptait injecter 170 millions de dollars pour venir en aide à l'industrie forestière, soit 70 millions de dollars l'année dernière et 100 millions de dollars cette année.

We looked through it—and it is quite a lengthy tome—and all it says is that the federal government expected to put in $170 million to help the forest industry, that is, $70 million last year and $100 million this year.


Il obtiendra tout de même 11,3 millions de dollars, mais cette information a été médiatisée, et tous les Canadiens et les autres peuvent lire qu'il s'agit là d'un homme d'affaires canadien chevronné qui a manqué à son devoir envers ses actionnaires, entre autres, de sorte que le conseil d'administration a estimé qu'il devrait perdre 4 millions de dollars et a rendu publique cette décision.

He will still make $11.3 million, but it was publicized, and all Canadians and others can read that here is a senior Canadian businessman who failed his shareholders and others, so the board of directors felt and publicized that he will lose $4 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette industrie devrait perdre 170 millions ->

Date index: 2024-10-29
w