Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette expertise pourrait venir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Callbeck: Le groupe de travail est d'avis que cette expertise pourrait venir d'experts qui conseilleraient ces administrateurs indépendants, mais de toute évidence vous n'êtes pas d'accord avec cette suggestion.

Senator Callbeck: The task force felt that this expertise could come from experts who would advise these independent people, but obviously you disagree with that.


Cette expertise externe pourrait notamment aider à établir une analyse comparative des règles et pratiques existant dans d'autres États membres, afin d'assurer l'égalité de traitement entre ces derniers, sur la base d'une conception commune de l'état de droit dans l'UE.

Such external expertise could notably help to provide for a comparative analysis about existing rules and practices in other Member States in order to ensure equal treatment of the Member States, on the basis of a common understanding of the rule of law within the EU.


Avez-vous l'intention de prendre en considération l'expertise qui a été acquise par des entreprises canadiennes et québécoises en matière de culture du chanvre afin de la mettre en profit dans un cadre d'approvisionnement de marijuana ou si vous songez plutôt à l'importation de marijuana, qui pourrait venir du Mississippi ou de la Hollande?

Do you intend to take into account the expertise that Canadian and Quebec companies have acquired in growing hemp and take advantage of this expertise to find a supply of marijuana, or are you planning to import marijuana, possibly from Mississippi or Holland?


Donc, ne croit-il pas que cette convention, qui pourrait être signée avec l'adoption du projet de loi C-53, pourrait venir protéger les investissements canadiens à l'étranger ou protéger aussi le Canada entre autres contre des investissements?

Consequently, does he not believe that this convention, which could be signed with the adoption of Bill C-53, could protect Canadian investments abroad and also protect Canada and other countries against investments?


Quand bien même cette force serait-elle renforcée par 4 000 soldats supplémentaires, elle ne pourrait venir en aide aux millions de civils victimes des attaques, ni garantir la sécurité des organisations internationales et la protection des réfugiés.

Even if it were to be reinforced by a further 4 000 soldiers, it would be unable to assist the millions of civilians under attack in the region or to guarantee the security of international organisations and protect refugees.


Pourtant, cette aide pourrait venir de la province elle-même si la formule de péréquation était corrigée.

Yet, that assistance could be right within the province if the equalization formula was fixed.


Ils devraient se tenir loin des chargements exceptionnels qui bloquent la majeure partie de la route et se méfier de l'orignal qui pourrait venir se jeter devant eux pendant qu'ils prennent le temps de regarder le paysage en conduisant sur cette route qui a le plus fort taux de mortalité par mille au Canada.

They should stay away from the many wide loads that block most of the highway and the moose that may wander into their path while they take time to enjoy the view on the highway with the highest death rate per mile in Canada.


À l’époque, Israël n’avait pas accordé suffisamment d’attention à cette proposition, mais cette initiative pourrait venir s’ajouter à la feuille de route sur la table.

At the time this proposal received insufficient attention in Israel, but with the roadmap on the table this initiative could prove to be complementary.


Une attitude indépendante de l'Union européenne pourrait venir à bout de cette sclérose, voilà pourquoi je salue de tout cœur les déclarations du rapporteur.

The EU’s own attitude could possibly break this deadlock, and this is why I warmly welcome what the rapporteur has stated.


Cette méthode pourrait consister à ouvrir les écoles nationales des douanes à des agents douaniers des autres pays de l'UE, dans le cadre de leur stage. La participation d'agents étrangers aux cours favoriserait du reste l'expertise et l'établissement de contacts.

Such an approach could include making places available in national courses for officers from other customs administrations in the EU, as part of their induction training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette expertise pourrait venir ->

Date index: 2025-05-11
w