Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette enceinte pour que nous puissions étudier » (Français → Anglais) :

Il va sans dire qu'il faut absolument qu'on nous accorde le temps nécessaire ici, dans cette enceinte, pour que nous puissions étudier adéquatement ces faits et les autres renseignements dont nous disposons, les remettre en question et en débattre.

It should go without saying that we must absolutely have sufficient time in this chamber in order for us to adequately consider, question and debate all of these facts and other information.


C’est pourquoi je demande à la Commission d’élaborer une sorte de rapport Stern pour l’Union européenne, afin que nous puissions étudier précisément quelles seront les conséquences financières du changement climatique pour l’Union européenne et quelles mesures nous devrons prendre à l’avenir pour faire face à cette crise mondiale.

For this reason, I am requesting the Commission to produce a kind of Stern Report for the European Union, so that we can consider precisely what financial consequences climate change will have for the European Union, and what measures we must take in future to master this global crisis.


Publiez votre correspondance sur l’internet de manière à ce que nous puissions étudier toutes les approches des groupes de pression.

Put your mail on the Internet so that we can study all approaches from lobbyists.


Aussi, nous comprenons la nécessité - et sur ce point, je souscris aux propositions du rapporteur - de mener des études spéciales, d’établir des statistiques et des indicateurs détaillés, de sorte que nous puissions étudier ces situations correctement et les aborder avec efficacité, avec tous les paramètres en main et à tous les niveaux - prévention, diagnostic et traitement.

We therefore understand the need – and here I support the rapporteur's proposals – for special studies, detailed statistics and indicators, so that we can study these situations properly and address them effectively with all the parameters and at all levels – prevention, diagnosis and treatment.


Nous reconnaissons tous qu'il est difficile de donner des instructions à un comité, mais on pourrait s'entendre dans cette enceinte pour que le comité étudie très attentivement ce projet de loi, en tenant compte des questions qui ont été soulevées ici en deuxième lecture et ne pas s'attendre à ce que ce proj ...[+++]

We all recognize how difficult it is to give an instruction to a committee, but it could be the understanding in this house that the committee is expected to very carefully study this bill, to take into consideration the issues that have been raised here at second reading, and that there is no expectation for us to have this thing rammed through.


Cependant, dans cette enceinte, il nous incombe d'étudier en profondeur toutes les préoccupations qui sont portées à notre attention et j'espère que ces questions recevront l'attention qu'elles méritent lorsque le comité sera saisi du projet de loi C-12.

However, we in this chamber have a duty to thoroughly study all concerns that have been brought to our attention, and I hope that these issues will be given the consideration they deserve when Bill C-12 goes to committee.


Je souhaiterais proposer à la présidence belge du Conseil, qui a effectué un travail remarquable au cours de ces dernières semaines, d’étudier attentivement le traité d’Amsterdam et d’apprendre au Conseil que, lorsque le Conseil de ministres en décide ainsi, une décision peut être arrêtée à la majorité dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - cette possibilité juridique est ancrée dans le traité d’Amsterdam -, de ...[+++]

I would like to suggest that the Belgian Presidency, which has done such excellent work in the past few weeks, should take a look at the Treaty of Amsterdam and tell the Council that, if the Council of Ministers so decides, decisions on legal and home affairs policy may be reached by majority voting – a legal possibility provided for in the Treaty of Amsterdam – so that we can come to the necessary decisions at a European level and can meet the challenge of combating terrorism, a phenomenon that knows no frontiers.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard ...[+++]

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


Le ministre va-t-il s'engager à envoyer un de ses collaborateurs chercher cette information afin que nous puissions étudier cette mesure législative?

Will the minister undertake to send someone to get that information so that we can deal with this legislation?


Je veux que nous étudions ce projet de loi d'initiative parlementaire et j'espère que cette motion ne sera pas adoptée afin que nous puissions étudier ces mesures une à la fois (1820) M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais simplement dire que j'appuie le projet de loi d'initiative parlementaire présenté par la députée de Surrey-White Rock-Sout ...[+++]

I would like to deal with this private members' bill and I am hopeful this motion will not be successful to allow us the opportunity to deal with these things one at a time (1820 ) Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, I simply want to express my support for the private members' bill from the member for Surrey-White Rock-South Langley.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enceinte pour que nous puissions étudier ->

Date index: 2023-02-08
w