Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cité parlementaire
Enceinte parlementaire

Traduction de «cette enceinte parlementaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cité parlementaire [ enceinte parlementaire ]

parliamentary precinct [ precinct of Parliament ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis une personne qui a choisi d'évoluer dans ce Parlement, et j'y ai été élu avec les autres collègues du Bloc québécois—ceux qui ont été élus en 1993 et en 1997—avec le sens de pouvoir représenter adéquatement les citoyens qui nous ont élus dans cette enceinte parlementaire, de le faire avec un mandat démocratique qui nous permettait d'agir et de nous exprimer dans cette Chambre au nom de personnes qui nous avaient élus pour défendre leurs intérêts et pour promouvoir un projet de souveraineté qui est cher à un très grand nombre de Québécois.

I chose to become a member of this parliament where I was elected, together with my colleagues from the Bloc Quebecois—those who were elected in 1993 and those who were in 1997—to adequately represent the citizens who elected us to this place, and to do so with a democratic mandate to act and speak up in this House on behalf of our constituents who elected us to defend their interests and promote sovereignty, a plan very dear to a great many Quebecers.


Si la police passait outre à cette exigence pour exécuter un mandat de perquisition dans l’enceinte parlementaire (même dans un cas où, selon toute vraisemblance, la présidence lui en aurait de toute façon donné l’autorisation) elle pourrait se rendre coupable d’atteinte au privilège parlementaire, voire d’outrage à la Chambre.

For the police to bypass the Speaker in order to execute a search warrant (even if the Speaker would in the end have allowed them to enter for that purpose) could amount to a breach of privilege and possibly a contempt of the House.


D'ailleurs, j'exprime le même souci que mon collègue du Parti réformiste, à savoir que cette question méritait d'être débattue bien avant dans une enceinte parlementaire, que ce soit ici, au comité, ou à la Chambre des communes, au risque de décevoir M. Allmand puisque les travaux de la Chambre se termineront vraisemblablement vendredi de cette semaine.

I have the same concern as my colleague from the Reform Party, that this issue deserved to be fully debated beforehand, in a parliamentary environment, whether it be here, in committee, or in the House of Commons, at the risk of disappointing Mr. Allmand since the work of the House will most likely draw to a close on Friday of this week.


La présidence estime qu’il y a de prime abord atteinte aux privilèges pour des cas d’obstruction physique — comme des barrages routiers, des cordons de sécurité et des piquets de grève qui empêchent un député d’accéder à l’enceinte parlementaire ou nuit à sa liberté de mouvement dans cette enceinte [.]

Incidents involving physical obstruction—such as traffic barriers, security cordons and union picket lines either impeding Members’ access to the Parliamentary Precinct or blocking their free movement within the precinct—.have been found to be prima facie cases of privilege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission constitue l'enceinte où les membres du Parlement tadjik et ceux du Parlement européen se rencontrent et échangent leurs vues, notamment sur les questions concernant le dialogue politique au niveau parlementaire.

It shall be a forum for members of the Tajik Parliament and the European Parliament to meet and exchange views, including on matters concerning political dialogue at parliamentary level.


Cette commission constitue l'enceinte où les membres du Parlement tadjik et ceux du Parlement européen se rencontrent et échangent leurs vues, notamment sur les questions concernant le dialogue politique au niveau parlementaire.

It shall be a forum for members of the Tajik Parliament and the European Parliament to meet and exchange views, including on matters concerning political dialogue at parliamentary level.


Aujourd’hui, dans cette enceinte parlementaire, nous avons entendu le président de parti, M. Barón Crespo, nous rappeler de manière autoritaire, ainsi que d’autres intervenants, peut-être de manière un peu moins autoritaire, qu’il était possible de demander l’application de l’article 2, à savoir la suspension de l’accord d’association conclu avec Israël en raison de la mort du cheikh Yassine.

Today, in this Parliament, we have heard the party chairman Mr Barón Crespo authoritatively, and others I believe somewhat less authoritatively, remind us of the possibility of calling for Article 2 to be applied, that is to say the suspension of the Association Agreement with Israel because of the death of Sheikh Yassin.


Ce débat, non encore entamé au Conseil, est d'autant plus nécessaire dans cette enceinte parlementaire que ce même Parlement y sera, bien sûr, associé dans les mois qui viennent.

This debate, which the Council has not yet embarked upon, is all the more necessary within this House, because there is no doubt that in the months to come Parliament will be involved in it.


En outre, cette enceinte parlementaire doit faire office de contrepoids vis-à-vis de l'exécutif, et donc de la Commission, et doit assumer ce rôle avec davantage de vigueur. Cette fonction caractérise toutes les démocraties modernes.

Moreover, Parliament must, with increasing commitment, perform that function of acting as a counterbalance to the Executive, that is, the Commission, which is a characteristic of all modern democracies.


Lorsque dans cette Chambre, le député de Brampton-Centre, un représentant qui se fait très souvent le porte-parole de la communauté arménienne dans cette enceinte parlementaire, nous parle de la rivière qui traverse Der-zor, ce lieu historique pour les Arméniens du monde, ce lieu dont il a dit qu'il «suffit d'enfouir la main dans six pouces de sable pour toucher des ossements et des restes humains», l'on ne peut que vouloir exiger qu'une autre responsabilité soit assumée, soit celle de reconnaître ces faits et de faire ce que d'autres États ont fait, notamment l'État allemand aux lendemains de l'Holocauste, soit faire acte de contrition ...[+++]

After hearing the hon. member for Brampton Centre, who often speaks on behalf of the Armenian community in the House, refer to the Der-zor River, a historic site for Armenians scattered around the world, as a place where bones and human remains lie under a mere six inches of sand, there is no choice but to demand that responsibility be taken a step further, by acknowledging this fact as others did, such as Germany following the Holocaust, making an act of contrition and taking whatever steps are necessary to ensure this is not devoid of any real meaning.




D'autres ont cherché : cité parlementaire     enceinte parlementaire     cette enceinte parlementaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette enceinte parlementaire ->

Date index: 2022-02-07
w