Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette démarche contribuera " (Frans → Engels) :

Cette démarche contribuera à obtenir un appui et un engagement clairs de la part des autorités nationales, régionales et locales, des différentes parties prenantes et des citoyens.

This will help build the clear support and involvement of national, regional and local authorities, stakeholders and citizens.


Cette démarche contribuera à garantir un cadre réglementaire à la fois stable et sain dans ce secteur, à tirer le meilleur parti des TIC à l'appui des politiques publiques et de la protection sociale et à développer les échanges dans les domaines scientifiques et technologiques présentant un intérêt particulier.

This will contribute to guarantee a sound and stable regulatory framework in this sector, to make the best use of ICTs in support of public policies and social welfare, and to develop the exchanges in relevant scientific and technological areas.


Dans le même temps, il dotera cette dernière d'une plateforme pour davantage de visibilité politique et contribuera à faire en sorte que la démarche de l'UE soit plus intégrée et plus cohérente.

At the same time it provides a platform for stronger political visibility and will contribute to a more integrated and coherent approach.


Nous croyons en effet que cela n'est que raisonnable, puisque cette démarche contribuera à assurer notre sécurité nationale.

We believe it is reasonable as it is part of our national security.


Cette démarche contribuera à "l'indispensable politique d'information et de communication décentralisée à l’échelon local et régional qui doit accompagner un élargissement".

Such a step would contribute to the "decentralised information and communication campaign at local and regional level that must, without fail, accompany any enlargement".


Cette démarche européenne coordonnée renforcera les moyens scientifiques donnés à la recherche dans le domaine de la santé et contribuera au développement continu de l'Espace européen de la recherche.

This coordinated, European effort will increase the scientific capabilities in health research and contribute to the ongoing development of the ERA.


Cette démarche européenne coordonnée renforcera les moyens scientifiques donnés à la recherche dans le domaine de la santé et contribuera au développement continu de l'Espace européen de la recherche.

This coordinated, European effort will increase the scientific capabilities in health research and contribute to the ongoing development of the ERA.


J'ai la conviction que cette démarche contribuera à renforcer l'obligation de rendre compte et à améliorer la qualité des dépenses de l'UE».

I believe this will contribute to better accountability and better quality of EU spending'.


Non seulement cette démarche contribuera à réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais elle offrira aussi aux consommateurs une protection contre le prix croissant de l'essence.

Not only will this measure help reduce greenhouse gas emissions, it will also protect consumers against the rising cost of fuel.


Lors du prochain référendum, sur le plan politique, vous rendez-vous compte comment cette démarche contribuera encore à dévaloriser et à rendre difficile la défense de l'option fédérale au Québec?

During the next referendum, on the political level, do you realize how this approach will contribute to undermining and making it difficult to defend the federal option in Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche contribuera ->

Date index: 2024-12-11
w