Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Dans le litige pendant devant cette juridiction
Delirium tremens
Devant public
Direct
Direction droit-devant
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
En direct
En public
Et avec l'appui de
Hallucinose
Jalousie
Live
Mauvais voyages
Notre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Pour cette raison
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur scène

Vertaling van "cette directive devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en direct [ direct | devant public | en public | sur scène | live ]

live


Grands principes et directives devantgir le sixième cycle de programmation du Programme des Nations Unies pour le développement

Main Principles and Guidelines for the Sixth Programming Cycle of the United Nations Development Programme


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely < ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


En interprétant l’expression « mesures d’exécution » visée à l’article 12, paragraphe 3, de la directive 76/308/CEE, et reflétée à présent à l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE, la Cour a indiqué que, conformément à l’article 5 de la directive 76/308/CEE, reflété à présent à l’article 8 de la directive 2010/24/UE, la première étape de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement, émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite not ...[+++]

In interpreting the words ‘enforcement measures’ in Article 12(3) of Directive 76/308, which is now reflected in Article 14(2) of Directive 2010/24, the Court noted that, pursuant to Article 5 of Directive 76/308, now reflected in Article 8 of Directive 2010/24, the first stage of enforcement in the context of mutual assistance is notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or t ...[+++]


C'est certain que la période électorale a changé les horaires cette année, mais je n'ai pas d'information directe devant moi aujourd'hui pour répondre à cette question.

Obviously, the election affected the number of hours worked this year by employees. However, since I don't have the information at hand, I can't answer the question right now.


D'autre part, il est fondamental que la demande de contrôle judiciaire d'une décision négative de la Section de la protection des réfugiés puisse se faire, à notre avis, non seulement directement devant la Cour fédérale sans autorisation préalable, mais surtout que cette demande puisse imposer un sursis à l'exécution d'une mesure de renvoi qui s'applique à un revendicateur du statut de réfugié.

Furthermore, we believe it is essential that the application for judicial control following a negative decision from the Refugee Protection Division should be able to be made directly before the Federal Court without prior authorization. Above all, this application should also be able to have the effect of staying a removal order applying to a refugee claimant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La requérante aurait dû contester cette dernière décision laquelle, ayant été adoptée par le jury de concours, aurait pu être attaquée directement devant le Tribunal.

The applicant should have challenged the latter decision which, having been taken by the selection board for the competition, could have been challenged directly before the Tribunal.


Pour cette raison [.] et avec l'appui de [.] [notre] député de Saint-Léonard—Saint-Michel, nous, soussignés, résidents de la Résidence Gérard-Poitras, située au 6660 et au 6680 de la rue Couture à Saint-Léonard (Québec), demandons à la Société canadienne des postes d'installer une boîte aux lettres directement devant notre complexe puisque celle située le plus près de la Résidence Gérard-Poitras est trop éloignée et inaccessible pour plusieurs d'entre nous qui souffrons de mobilité réduite.

Therefore.and with the support of.[our] member of Parliament for Saint-Léonard—Saint-Michel, we, the undersigned, residents of the Gérard-Poitras complex, located at 6660 and 6680 Couture Street in Saint-Léonard, Quebec, are calling on the Canada Post Corporation to install a mailbox directly in front of our complex, since the nearest mailbox to the Gérard-Poitras complex is too far away and is inaccessible for many of us who have reduced mobility.


Lorsque le droit d’un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l’imposition d’une sanction par une telle autorité et qu’il existe un droit de recours ou la possibilité de renvoyer l’affaire devant une juridiction compétente en matière pénale, la présente directive ne devrait alors s’appliquer qu’à la procédure de recours ou de renvoi devant cette juridiction.

Where the law of a Member State provides for the imposition of a sanction regarding minor offences by such an authority and there is either a right of appeal or the possibility for the case to be otherwise referred to a court having jurisdiction in criminal matters, this Directive should therefore apply only to the proceedings before that court following such an appeal or referral.


3. Lorsque le droit d’un État membre prévoit, pour des infractions mineures, l’imposition d’une sanction par une autorité autre qu’une juridiction compétente en matière pénale et que l’imposition de cette sanction peut faire l’objet d’un recours devant cette juridiction, la présente directive ne s’applique qu’à la procédure de recours devant cette juridiction.

3. Where the law of a Member State provides for the imposition of a sanction regarding minor offences by an authority other than a court having jurisdiction in criminal matters, and the imposition of such a sanction may be appealed to such a court, this Directive shall apply only to the proceedings before that court following such an appeal.


Cela signifie que des particuliers peuvent invoquer cette décision directement devant l'administration et les juridictions nationales.

This implies that individuals can invoke the decision directly before the national administration and in national courts.


Le problème avec le conseiller en éthique, c'est que nous aurions souhaité, compte tenu de l'importance de cette fonction, qu'il soit redevable directement devant le Parlement.

The problem with the ethics counsellor is that we would have wanted him, considering the importance of his position, to be directly accountable to Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette directive devant ->

Date index: 2024-11-16
w