Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette dimension manque " (Frans → Engels) :

Le manque de représentation féminine au sein de cette Convention a été critiqué et, pour contrebalancer ce déficit, une approche renforcée de l'intégration de la dimension de genre a été défendue.

The lack of women's representation within the Convention has been criticised and, to counterbalance this deficit, a strengthened gender mainstreaming approach has been advocated.


Ces obstacles sont par exemple l'obsolescence des laboratoires; l'absence d'installations consacrées à la recherche; le manque de techniciens de recherche dans l'université qui a dû réduire son budget en raison de compressions budgétaires provinciales; et la situation des universités où seulement une poignée d'enseignants se livrent à la recherche, étant donné que l'établissement n'avait pas auparavant de mandat de recherche et que cette dimension est nouvelle pour lui.

These were such things as old laboratories; the absence of any space designed for research; the absence of research technicians in the university that had been paring its budget under provincial budget cuts; and universities in which only a few faculty members were active in research because the university hadn't had a research mandate before and was starting now.


9. souligne qu'au cours du processus aboutissant à la mise en place d'institutions démocratiques et à leur bon fonctionnement, il est capital pour la gouvernance démocratique de garantir la participation active des femmes, qui constituent plus de la moitié de la population dans les pays des Balkans; note avec inquiétude le manque de ressources financières et humaines consacrées au fonctionnement des institutions gouvernementales et indépendantes chargées de lancer et de mettre en œuvre les mesures visant à promouvoir l'égalité des genres, et plus particulièrement les politiques d'intégration de la ...[+++]

9. Emphasises that, in the process of building properly functioning democratic institutions, securing the active participation of women – who comprise over half of the population in the Balkan countries – is crucial for democratic governance; notes with concern the lack of financial and human resources allocated to the functioning of governmental and independent institutions tasked with the initiation and implementation of gender equality measures and especially gender mainstreaming policies in most countries; calls on the authorities to accompany measures and action plans with adequate resources for their implementation, including appropriate women personnel; stresses that the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA) may and should ...[+++]


une dimension extérieure d'accès aux marchés internationaux, en trouvant des solutions au manque de protection des DPI au niveau international et aux restrictions d'accès aux marchés tant commerciaux que des marchés publics et en mettant en œuvre dans ce secteur également une stratégie intégrée plus agressive de politique industrielle pour ce qui relève de sa dimension extérieure; il convient que cette stratégie permette à l'Union de jouer un rôle mot ...[+++]

an external dimension of access to international markets, addressing the insufficient international protection of industrial property rights (IPR), the barriers to commercial and public procurement market access, and implementing also in this sector a more aggressive ‘integrated strategy for the external dimension of industrial policy which ensures a leading role for the EU in the area of trade and a common approach in multilateral and bilateral trade agreements’ (1);


11. se félicite de la volonté de la Commission de promouvoir le renforcement du dialogue avec la région de la mer Noire en complétant les politiques bilatérales existantes (adhésion, voisinage, partenariat stratégique) par une nouvelle "Synergie de la mer Noire"; mais regrette le manque d'ambition des propositions de la Commission pour cette nouvelle initiative de coopération régionale et estime nécessaire qu'afin d'élaborer une approche régionale cohérente et efficace, l'UE promeuve à terme une véritable ...[+++]

11. Welcomes the Commission’s desire to encourage increased dialogue with the Black Sea region, supplementing the existing bilateral policies (membership, neighbourly relations, strategic partnership) with a new ‘Black Sea Synergy’, but regrets the lack of ambition in the Commission proposals for this new regional cooperation initiative and considers that, in order to adopt a coherent and effective regional approach, the EU needs to encourage in the long term a genuinely regional dimension tailored to this zone which puts all the partners on an equal footing; considers that the future development of the Black Sea region, which is extrem ...[+++]


25. demande à la Russie de sortir de l'impasse dans ses relations avec l'OSCE en s'acquittant des obligations relatives à sa contribution au budget de l'organisation; note qu'un manque de budget entrave les opérations de l'OSCE et conduit à un blocage de la démocratisation et des progrès de la sécurité en Europe centrale et orientale; apporte son appui à de nouveaux développements des activités de l'OSCE dans le domaine de la sécurité et regrette qu'une absence de soutien de la part de la Russie ait rendu impossible la poursuite de la mission de contrôle de la frontière en Géorgie; regrette, à cet égard, que le Conseil ait décidé de n ...[+++]

25. Calls on Russia to resolve the stalemate in relations with the OSCE by fulfilling its obligations regarding contributions to the OSCE budget; notes that the absence of a budget hinders OSCE operations, resulting in a deadlock in democratisation and security enhancement in Central and Eastern Europe; supports further development of OSCE activities in the field of security and regrets that the absence of Russian support made it impossible to continue the border monitoring mission in Georgia; regrets, in this respect, the Council's decision not to provide some form of replacement for such a mission; also supports further exploration ...[+++]


Je trouve que cette dimension manque dans la communication de la Commission.

This dimension is missing from the Commission communication.


95. rappelle que la traite des êtres humains est en grande partie une traite des femmes, qui est notamment liée au manque d'indépendance économique des femmes et à la discrimination dont elle font l'objet sur le marché du travail; invite les États membres à continuer à reconnaître cette dimension sexo-spécifique et à se garder de toute confusion avec l'exploitation de filières d'immigration clandestine;

95. Draws attention to the fact that trafficking in human beings largely involves trafficking in women and is linked in particular to women's lack of economic independence and discrimination on the labour market; invites the Member States to continue to recognise this gender-specific dimension and to be careful not to confuse it with the smuggling of human beings;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dimension manque ->

Date index: 2023-12-09
w