Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette chose consisterait » (Français → Anglais) :

Cette chose consisterait à examiner le rôle du secteur privé dans le secteur de la santé de façon à donner des indications utiles non seulement au gouvernement et au ministre mais aussi à l'opposition, pour que nous puissions collectivement bâtir un système de santé plus solide pour l'avenir.

It would be an important adjunct to his deliberations. It would enable the committee also to look at the role of private services within the health care system and give guidance not only to the government and the minister but to the opposition, so that collectively we can build a stronger health care system in the future.


Je pense qu'une réforme qui arrangerait les choses consisterait à présenter plus de politiques afin qu'on puisse distinguer les partis plus clairement, et que de cette façon on n'aurait pas autant de vol d'idées entre les partis.

I think one reform that would make things right would be to put more policy on the table so you could distinguish the parties more clearly and you would not have as much stealing of ideas between one party and another.


Le texte se poursuit avec une explication détaillée de la façon dont la commission est censée accomplir cette mission, à commencer par un mandat qui consisterait à aborder la prévention du crime grâce à des initiatives visant à améliorer la santé mentale et, chose tout à fait cruciale, à assurer le dépistage précoce et le traitement de la maladie mentale.

It then goes on to detail how the commission is to achieve this purpose, beginning with a mandate to address crime prevention through initiatives that foster mental health and, absolutely critically, provide for the early detection and treatment of mental illness.


Donc si nous voulons nous débarrasser du crime organisé, la chose la plus simple à faire consisterait évidemment à légaliser et contrôler cette drogue de la même façon que nous contrôlons l'alcool.

So if we wanted to deal with organized crime, the simplest thing to do would obviously be to legalize and control the drug in the same way we do with alcohol.


Après réflexion, la meilleure chose à faire consisterait peut-être à répondre à l'agence en lui disant que peut-être elle n'a pas à modifier la terminologie dans la version française, mais que surtout, elle n'a pas vraiment besoin de cette disposition et devrait la supprimer.

Upon reflection, perhaps the best course of action would be to write the agency back, pointing that out to them and suggesting that rather than fixing the terminology in the French version, they do not really need the provision at all and should delete it completely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chose consisterait ->

Date index: 2025-02-06
w