Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réclamation appuyée sur cette loi

Vertaling van "cette assemblée réclame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


réclamation appuyée sur cette loi

reclamation under this act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
149 (1) Le syndic peut, après la première assemblée des créanciers, donner, de la manière prescrite, à toute personne dont la réclamation a été portée à sa connaissance, mais n’a pas été prouvée, avis que si elle ne prouve pas sa réclamation dans un délai de trente jours à compter de la transmission de l’avis, le syndic procédera à la déclaration d’un dividende ou d’un dividende définitif sans égard à la réclamation de cette personne.

149 (1) The trustee may, after the first meeting of the creditors, send a notice, in the prescribed manner, to every person with a claim of which the trustee has notice or knowledge but whose claim has not been proved. The notice must inform the person that, if that person does not prove the claim within a period of 30 days after the sending of the notice, the trustee will proceed to declare a dividend or final dividend without regard to that person’s claim.


149 (1) Le syndic peut, après la première assemblée des créanciers, donner, de la manière prescrite, à toute personne dont la réclamation a été portée à sa connaissance, mais n’a pas été prouvée, avis que si elle ne prouve pas sa réclamation dans un délai de trente jours à compter de la transmission de l’avis, le syndic procédera à la déclaration d’un dividende ou d’un dividende définitif sans égard à la réclamation de cette personne.

149 (1) The trustee may, after the first meeting of the creditors, send a notice, in the prescribed manner, to every person with a claim of which the trustee has notice or knowledge but whose claim has not been proved. The notice must inform the person that, if that person does not prove the claim within a period of 30 days after the sending of the notice, the trustee will proceed to declare a dividend or final dividend without regard to that person’s claim.


6 (1) Si une majorité en nombre représentant les deux tiers en valeur des créanciers ou d’une catégorie de créanciers, selon le cas, — mise à part, sauf ordonnance contraire du tribunal, toute catégorie de créanciers ayant des réclamations relatives à des capitaux propres — présents et votant soit en personne, soit par fondé de pouvoir à l’assemblée ou aux assemblées de créanciers respectivement tenues au titre des articles 4 et 5, acceptent une transaction ou un arrangement, proposé ou modifié à ...[+++]

6 (1) If a majority in number representing two thirds in value of the creditors, or the class of creditors, as the case may be — other than, unless the court orders otherwise, a class of creditors having equity claims, — present and voting either in person or by proxy at the meeting or meetings of creditors respectively held under sections 4 and 5, or either of those sections, agree to any compromise or arrangement either as proposed or as altered or modified at the meeting or meetings, the compromise or arrangement may be sanctioned by the court and, if so sanctioned, is binding


Cette Assemblée réclame depuis des lustres le lancement d’une enquête sur les subventions déguisées à ces produits. En Chine, notamment, le remboursement de la TVA est utilisé pour soutenir l’industrie locale du recyclage.

In China, in particular, reimbursement of VAT is used to support the local recycling industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très bien, nous attendrons de voir ce que vous aurez à dire en mai, mais je voudrais vous dire ce que le groupe socialiste de cette Assemblée réclame maintenant: nous voulons que la Roumanie et la Bulgarie puissent devenir membres à part entière de l’Union européenne le 1er janvier 2007.

Fair enough: we will wait and see what you will have to say in May, but what I would like to tell you is what the Socialist Group in this Parliament wants right now; we want Romania and Bulgaria to be able to become full Member States of the European Union on 1 January 2007.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette Assemblée réclame depuis longtemps un institut sur l’égalité. Nous soulevons non seulement cette question chaque année à l’occasion de la Journée internationale de la femme, mais nous voulons également voir de réelles améliorations de la qualité de la politique sur l’égalité, et c’est pour cela que nous souscrivons à la proposition de la Commission.

– (DE) Mr President, Commissioner, this House has, for a long time, been calling for an Equality Institute; not only do we raise this demand every year on International Women’s Day, but we also want to see real improvements in the quality of equality policy, and that is why we endorse the Commission’s proposal.


Aujourd’hui, cette Assemblée réclame une fois de plus une politique climatique ambitieuse et le commissaire Dimas vient de nous expliquer pourquoi elle avait toutes les raisons de le faire.

Today, this House is once again calling for an ambitious climate policy and Commissioner Dimas has explained why it has every reason to do so.


Pour l’exprimer différemment: les sages sont disposés à rectifier. Pour autant que je me souvienne, cette Assemblée réclame depuis 1994 une équité, une transparence et une justice accrues pour cet accord par rapport à ceux conclus avec le Sud.

As far as I remember, we in this Parliament have been calling for greater equity, greater transparency and greater justice in this agreement compared to the agreements in the south since 1994 and now this is beginning to be acknowledged.


La motion se lisait comme suit: «Que cette Assemblée réclame que toute modification à la Loi fédérale sur les jeunes contrevenants respecte les lois et la politique du Québec en matière de protection de la jeunesse».

It read as follows: ``That this Assembly demand that any amendment to the federal Young Offenders Act respect Quebec's laws and policies with regard to youth protection''.


Dans ce débat non partisan, les députés ont adopté de façon unanime une motion et je vais vous la lire: «Cette motion est à l'effet que cette Assemblée réclame que toute modification à la Loi fédérale sur les jeunes contrevenants respecte les lois et politiques du Québec en matière de protection de la jeunesse».

During the debate, the government and the opposition parties tried to determine what should be changed in the Young Offenders Act and what should remain the same. In this non-partisan debate, the members unanimously passed a motion, which reads as follows: ``This motion is to the effect that this Assembly insists that any amendments to the federal Young Offenders Act comply with the laws and policies of Quebec with respect to youth protection''.




Anderen hebben gezocht naar : réclamation appuyée sur cette loi     cette assemblée réclame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée réclame ->

Date index: 2024-11-12
w