Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette approche trop légaliste serait " (Frans → Engels) :

Par contre, une approche trop stricte ne tiendrait pas compte des besoins légitimes du commerce international et de la réalité des réseaux globaux de télécommunications et risquerait de créer un fossé entre la loi et la pratique, ce qui serait dommageable pour la crédibilité de la directive et de l'ensemble de la législation communautaire.

An overly strict approach, on the other hand, would fail to respect the legitimate needs of international trade and the reality of global telecommunications networks and risks creating a gap between law and practice which is damaging for the credibility of the Directive and for Community law in general.


Il serait vain de bâtir de nouvelles politiques et approches sur des fondations trop fragiles.

There is no point in developing new policies and approaches on weak foundations.


Pratique, adaptée à chaque instrument, l'approche est mesurée, car il s'agit d'éviter que le processus législatif ne se bloque dans l'attente d'une évaluation trop longue ou dont le coût serait excessif.

Practical and adapted to each instrument, the approach is a measured one, in that the legislative process should not get blocked pending an excessively long or over-costly evaluation.


Restreindre l’octroi de licences aux seuls États membres serait une approche trop restrictive.

Restricting the scope of licences to single Member States would be an excessively narrow approach.


Cette approche trop légaliste serait incompatible avec la nécessité de mener les politiques en temps opportun, ainsi qu'avec les attentes des citoyens qui souhaitent que les institutions européennes concentrent davantage leurs efforts sur le contenu, et non sur les procédures.

Such an over-legalistic approach would be incompatible with the need for timely delivery of policy, and with the expectations of the citizens that the European Institutions should deliver on substance rather than concentrating on procedures.


Sans les amendements de MM. Rocard et Buzek, la directive renforcera l’approche trop libérale adoptée à l’égard des aspects fondamentaux qui définissent le concept d’invention et sanctionnera cette approche.

Without the amendments of Mr Rocard and Mr Buzek, the directive will reinforce the overly liberal approach to the basic aspects defining the concept of an invention, as well as sanctioning this approach.


Nous, les députés de cette Assemblée, nous craignions que le Conseil ne soit allé très loin dans son travail, qu’il n’ait brûlé les étapes et qu’il n’ait déjà des plans précis en tête, tandis que la Commission restait trop hésitante et adoptait une approche trop réservée à l’égard en la matière.

We, in this House, were concerned that the Council had moved on much further with its work, had started driving in fenceposts and already had definite plans in mind, while the Commission was being too hesitant and taking too reserved an approach to this issue.


Nous, les députés de cette Assemblée, nous craignions que le Conseil ne soit allé très loin dans son travail, qu’il n’ait brûlé les étapes et qu’il n’ait déjà des plans précis en tête, tandis que la Commission restait trop hésitante et adoptait une approche trop réservée à l’égard en la matière.

We, in this House, were concerned that the Council had moved on much further with its work, had started driving in fenceposts and already had definite plans in mind, while the Commission was being too hesitant and taking too reserved an approach to this issue.


Compte tenu de cette diversité de formes, il faudrait éviter toute approche trop «généralisatrice»[24].

For reasons of diversity, it would be appropriate to avoid a “one-size-fits-all” approach[24].


Il serait donc dangereusement réducteur de se cantonner dans une approche trop axée sur le marché unique, qui laisserait croire que la solution y réside toute entière.

It would, therefore, be a dangerously narrow approach to confine ourselves too much to the single market, suggesting that the entire solution could be found there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette approche trop légaliste serait ->

Date index: 2023-08-11
w