Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette adhésion demeure » (Français → Anglais) :

Bien que je souscrive fermement à l'adhésion du Canada à cette convention, je regrette que le projet de loi demeure aussi dangereusement et profondément vicié.

Although I strongly support Canadian accession to this convention, I regret that the proposed legislation remains tragically and deeply flawed.


il est tenu compte de la ligne séparant les zones visées à l’article 1er du règlement (CE) no 866/2004 du Conseil , même si elle ne constitue pas une frontière terrestre extérieure aussi longtemps que l’article 1er du protocole no 10 sur Chypre à l’acte d’adhésion de 2003 demeure applicable, mais pas de la frontière maritime située au nord de cette ligne.

the line between the areas referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 866/2004 , but not the maritime border north of that line, shall be taken into account even though it does not constitute an external land border for as long as Article 1 of Protocol No 10 on Cyprus to the 2003 Act of Accession remains applicable.


il est tenu compte de la ligne séparant les zones visées à l’article 1er du règlement (CE) no 866/2004 du Conseil (29), même si elle ne constitue pas une frontière terrestre extérieure aussi longtemps que l’article 1er du protocole no 10 sur Chypre à l’acte d’adhésion de 2003 demeure applicable, mais pas de la frontière maritime située au nord de cette ligne;

the line between the areas referred to in Article 1 of Council Regulation (EC) No 866/2004 (29), but not the maritime border north of that line, shall be taken into account even though it does not constitute an external land border for as long as Article 1 of Protocol No 10 on Cyprus to the 2003 Act of Accession remains applicable;


La perspective de cette adhésion demeure essentielle pour la stabilité, la réconciliation et l'avenir des Balkans occidentaux, conformément au processus de stabilisation et d’association.

The EU perspective remains essential for the stability, reconciliation and development of the Western Balkans, in accordance with the Stabilisation and Association Process (SAP).


7. souligne que la mise en œuvre des réformes demeure un problème général en raison de l’absence de structures efficaces, de sensibilisation suffisante et de formation adéquate des instances concernées; exhorte les autorités bulgares à faire preuve d’une réelle détermination en vue de remédier à cette situation et d’éviter de la sorte que l'assistance financière de l'UE ne soit minée par la corruption après l’adhésion;

7. Emphasises that the implementation of reforms remains a general problem due to a lack of efficient structures, sufficient awareness and efficient training of the entities involved; urges the Bulgarian authorities to show real determination in improving this situation and thus avoid the risk that EU financial assistance could fall victim to corruption after accession;


40. note que le taux d'absorption des fonds durant la période couverte ici s'est légèrement amélioré, mais que la capacité générale de programmation, de gestion opérationnelle et de contrôle financier demeure insuffisante; estime que cette situation est préoccupante, étant donné que la Roumanie devra gérer des fonds toujours croissants au cours des prochaines années dans le cadre de la stratégie de préadhésion, ainsi que des fonds importants après l'adhésion, et souligne ...[+++]

40. Notes that there has been a slight improvement in the absorption rate of the pre-accession funds during the reporting period, but that the overall capacity for programming, operational management and financial control remains insufficient; is concerned about this in view of the needs for Romania to administer steadily increasing funds in the next years of the pre-accession strategy and substantial funds after accession; also stresses the need for further improvements in this area; notes that some of the EU financial assistance may be lost if there is not enough proven take-up capacity;


74. se félicite de l'augmentation du taux de naturalisation en 2003, qui est principalement due à la campagne pour le référendum sur l'adhésion à l'UE, même si le processus de naturalisation de la partie de la société qui ne possède pas la citoyenneté lettone demeure trop lent; invite en conséquence les autorités lettones à promouvoir le processus de naturalisation et estime que l'établissement d'exigences linguistiques minimales pour les personnes âgées pourrait y contribuer; encourage les autorités lettones à surmonter le clivage ...[+++]

74. Welcomes the increase in the naturalisation rate in 2003 mainly due to the referendum campaign for the EU accession, even if the naturalisation process remains too slow; therefore invites the Latvian authorities to promote that process and considers that minimum language requirements for elderly people may contribute to it; encourages the Latvian authorities to overcome the existing split in society and to favour the genuine integration of "non-citizens", ensuring an equal competitive chance in education and labour; proposes that the Latvian authorities envisage the possibility of allowing non-citizens who are long-time inhabitant ...[+++]


74. se félicite de l'augmentation du taux de naturalisation en 2003, qui est principalement due à la campagne pour le référendum sur l'adhésion à l'UE, même si le processus de naturalisation de la partie de la société qui ne possède pas la citoyenneté lettone demeure trop lent; invite en conséquence les autorités lettones à promouvoir le processus de naturalisation et estime que l'établissement d'exigences linguistiques minimales pour les personnes âgées pourrait y contribuer; encourage les autorités lettones à surmonter le clivage ...[+++]

74. Welcomes the increase in the naturalisation rate in 2003 mainly due to the referendum campaign for the EU accession, even if the naturalisation process of the non-citizen part of society remains too slow; therefore invites the Latvian authorities to promote the naturalisation process and considers that minimum language requirements for elderly people may contribute to it; encourages the Latvian authorities to overcome the existing split in society and to favour the genuine integration of ‘non-citizens’ ensuring an equal competitive chance in education and labour; proposes that the Latvian authorities envisage the possibility of al ...[+++]


39. note que le taux d'absorption des fonds durant la période couverte par le présent rapport s'est légèrement amélioré, mais que la capacité générale de programmation, de gestion opérationnelle et de contrôle financier demeure insuffisante; estime que cette situation est préoccupante, étant donné que la Roumanie devra gérer des fonds toujours croissants au cours des prochaines années dans le cadre de la stratégie de préadhésion, ainsi que des fonds importants après l'adh ...[+++]

39. Notes that there has been a slight improvement in the absorption rate of the pre-accession funds during the reporting period, but that the overall capacity for programming, operational management and financial control remains insufficient; is concerned about this in view of the needs for Romania to administer steadily increasing funds in the next years of the pre-accession strategy and substantial funds after accession; and stresses the need for further improvements in this area; notes that some of the EU financial assistance may be lost if there is not enough proven take-up capacity;


Avec les Accords européens qui demeurent la base des relations de l'Union européenne avec ces Etats, cette stratégie s'articule autour des partenariats pour l'adhésion et du renforcement de l'aide pré-adhésion.

With the Europe Agreements, which remain the basis of the Union's relations with these States, the strategy centres on accession partnerships and increased pre-accession aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette adhésion demeure ->

Date index: 2023-02-22
w