Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet égard je voudrais féliciter sincèrement " (Frans → Engels) :

Au nom du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Taïwan, je voudrais féliciter sincèrement le président Chen de sa victoire électorale démocratique et j'espère vraiment qu'il réussira à réaffirmer l'intention de Taïwan de promouvoir un dialogue pacifique et empreint de confiance avec la Chine continentale.

On behalf of the Canada-Taiwan Parliamentary Friendship Group I wish to extend our sincere congratulations to President Chen on his democratic electoral victory and our sincere hope for his success in reaffirming Taiwan's intent to promote peaceful and trustful dialogue with mainland China.


Avant d'entrer dans le vif du sujet, je voudrais féliciter sincèrement mon collègue, le ministre des Finances, pour la présentation de son sixième budget.

Before I go any further I would like to extend my sincerest congratulations to my hon. colleague, the Minister of Finance, on the presentation of his sixth budget.


Je voudrais féliciter sincèrement le député qui a présenté cette motion.

I unequivocally congratulate the hon. member for bringing forward the motion.


Je voudrais féliciter sincèrement le député de Winnipeg—Transcona, un éminent collègue, un leader parlementaire tout comme moi, et un doyen de la Chambre des communes, notamment pour la tentative qu'il fait d'amener toute la Chambre à souscrire à cette motion.

I extend sincere congratulations to the hon. member for Winnipeg—Transcona, a respected colleague, fellow House leader and a dean of the House of Commons, on his attempt to have the whole House support the particular motion.


– (PL) Je voudrais féliciter sincèrement M. Garriga Polledo pour avoir préparé un rapport complet et pour le travail impressionnant qu’il a consacré à la rédaction d’amendements de compromis.

– (PL) I would like to extend my sincere congratulations to Mr Garriga Polledo for having prepared a comprehensive report, and for the impressive amount of work he has put into drafting compromise amendments.


- (SL) Je voudrais féliciter sincèrement la rapporteure et la commissaire.

(SL) I should like to extend my sincere congratulations to the rapporteur and the commissioner.


À cet égard, je voudrais féliciter sincèrement la Commission.

In this respect, I should really like to congratulate the Commission.


- (NL) Monsieur le Président, premièrement, je voudrais féliciter sincèrement Mme Lienemann, qui a vraiment rédigé un excellent rapport.

– (NL) Mr President, first of all, my heartfelt compliments to Mrs Lienemann, who really has written an excellent report.


- (ES) Monsieur le Président, au-delà de la simple formule de courtoisie parlementaire, je voudrais féliciter sincèrement M. Graça Moura pour la proposition de résolution qu’il présente au Parlement et qui a déjà reçu l’aval presque unanime de la commission compétente.

– (ES) Mr President, Mr Graça Moura is entitled to more than the usual courtesies extended in the House. I should like to thank him most sincerely for the draft resolution presented in plenary.


Je voudrais féliciter sincèrement les gens qui sont venus de l'Alberta aujourd'hui.

I offer my sincere congratulations to the people who came from Alberta today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard je voudrais féliciter sincèrement ->

Date index: 2021-11-25
w