Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet objectif semble encore loin » (Français → Anglais) :

23. reconnaît la contribution vitale qui sera apportée par les aires marines protégées établies au titre du réseau Natura 2000 dans la réalisation d'un bon état écologique au titre de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" et de l'objectif global de protection de 10 % des aires marines et côtières fixé dans l'objectif 11 d'Aichi pour la biodiversité; regrette que cet objectif est encore loin d'être réalisés;

23. Acknowledges the vital contribution that Marine Protected Areas established under the Natura 2000 network will play in achieving a Good Environmental Status under the Marine Strategy Framework Directive, and in delivering the global target of 10 % of coastal and marine areas being protected, as set out in Aichi Biodiversity Target 11, by 2020; regrets that this target is still far from being achieved;


23. reconnaît la contribution vitale qui sera apportée par les aires marines protégées établies au titre du réseau Natura 2000 dans la réalisation d'un bon état écologique au titre de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" et de l'objectif global de protection de 10 % des aires marines et côtières fixé dans l'objectif 11 d'Aichi pour la biodiversité; regrette que cet objectif est encore loin d'être réalisés;

23. Acknowledges the vital contribution that Marine Protected Areas established under the Natura 2000 network will play in achieving a Good Environmental Status under the Marine Strategy Framework Directive, and in delivering the global target of 10 % of coastal and marine areas being protected, as set out in Aichi Biodiversity Target 11, by 2020; regrets that this target is still far from being achieved;


Avec seulement 1,9% du PIB affectés aujourd'hui à la RD, l'UE est encore loin d'atteindre cet objectif. Le rapport annuel d'avancement de la stratégie de Lisbonne pour 2006 met l'accent sur le fait que tous les États membres se sont fixé un objectif national d'investissement dans la RD et que, si tous ces objectifs sont atteints, l'UE parviendra à un niveau d'investissement dans la RD de 2, ...[+++]

The EU is still far from this target, with some 1.9% of GDP spent in RD. The 2006 Annual Progress Report on Lisbon stresses that all Member States have set a national RD investment target and that if all of these targets are met, the EU will reach a RD level of 2.6% of GDP in 2010.


Si des progrès importants ont été accomplis, il convient que les États membres qui sont encore loin d'atteindre leurs objectifs et les États membres qui n'ont encore procédé à aucune réinstallation au titre des programmes de l'UE intensifient leurs efforts pour procéder à des réinstallations dès que possible afin de contribuer aux efforts conjoints visant à offrir des voies d'entrée dans l'UE sûres et légales aux personnes ayant besoin d'une protection internationale et à mettre en œuvre la dé ...[+++]

Whilst significant progress has been achieved, Member States who are still far from reaching their targets and those Member States who have not yet resettled under the EU schemes should step up their efforts to resettle as soon as possible to contribute to the joint efforts to provide safe and legal pathways to the EU for persons in need of international protection and to implement the EU-Turkey Statement.


Bien que ce chiffre constitue un progrès et montre que les États membres intensifient leurs efforts, il est encore loin de l’objectif proposé par la Commission consistant à relocaliser 6 000 personnes par mois.

Although this constitutes positive progress and shows that Member States are stepping up their efforts, it still falls far short of the Commission's proposed target of relocating 6,000 people per month.


L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union.

Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions.


L'Europe est encore loin de cet objectif global: le système énergétique européen repose encore à 80 % sur les combustibles fossiles, et le secteur produit 80 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre de l'Union.

Europe is currently far from this overall goal. 80 % of the European energy system still relies on fossil fuels, and the sector produces 80 % of all the Union's greenhouse gas emissions.


Alors que de nombreux États membres de l’UE sont confrontés à d’importants problèmes économiques, notamment l’Allemagne et la France, qui ne respectent pas les exigences du pacte de stabilité de l’euro, cet objectif semble encore loin d’être atteint.

In a situation in which many of the EU’s Member States are wrestling with major economic concerns, especially Germany and France which are not complying with the requirements of the Euro Stability Pact, this objective feels like a distant one.


La mise en œuvre du plan international en plusieurs phases semble encore loin. Aussi, l’Union européenne doit agir.

The implementation of the international step-by-step plan appears a long way off, so the European Union should act.


Cela semble encore loin pour les citoyens mais c'est très réel, et cela devrait nous aider à débattre certaines questions de notre propre réalité.

The public still regard this as being a long way off but it is very real and should serve to make us question certain aspects of our current situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet objectif semble encore loin ->

Date index: 2024-04-09
w