Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet après-midi soit-disant " (Frans → Engels) :

On voit l'entente de cet après-midi, soit-disant sur l'union sociale. Ce sont neuf provinces anglophones qui l'ont ratifiée.

Today's agreement, the so-called agreeement on social union, was ratified by nine anglophone provinces.


Vendredi après-midi, j'ai reçu un avis du comité vers la fin de l'après-midi nous disant que la réunion devait avoir lieu aujourd'hui, mais à deux heures.

Friday afternoon I received a notice from the committee toward the end of the afternoon stating that the meeting was to be held today, but at two o'clock.


Le sénateur Nancy Ruth : Je voulais vous demander de nous expliquer un peu mieux le processus d'appel, mais vous avez commencé cet après-midi en disant que les experts en matière d'équité salariale avaient élaboré des modèles.

Senator Nancy Ruth: I wanted to ask you to explain more about the appeal process but you started your talk this afternoon by saying that pay equity experts had come up with models.


Le groupe des Verts/Alliance Libre Européenne demande à inclure et à traiter une déclaration du Conseil et de la Commission sur la situation en Géorgie dans un débat conjoint avec le rapport de MM. Obiols i Germà et Tannock, et que par conséquent la séance de l’après-midi soit prolongée jusqu’à 18 h 30 et les questions au Conseil écourtées d’une demi-heure.

The Group of the Greens/European Free Alliance requests that a statement by the Council and the Commission on the situation in Georgia be included and dealt with in a joint debate with the report by Mr Obiols i Germà and Mr Tannock, and that the afternoon sitting therefore be extended to 6.30 p.m. and questions to the Council shortened by half an hour.


– (EN) Monsieur le Président, j’aurais voulu que le groupe d’agriculteurs du nord-ouest de l’Irlande auquel j’ai parlé cet après-midi soit ici pour écouter ce débat, car ils auraient peut-être même voulu y contribuer.

– Mr President, I wish that a group of farmers who I spoke to this afternoon from the North West of Ireland were here to listen to this debate because they might even want to contribute.


M. Lavallée donne des massages sur chaise au Sénat tous les jeudis après-midi, soit les 17, 24 et 31 mai, de 13 heures à 15 h 20. Je pensais que les libéraux siégeaient ces dates-là, mais il semble qu'ils reçoivent des massages sur chaise, ce qui explique pourquoi ils ne peuvent pas mener à terme le projet de loi S-4.

Mr. Lavallée will be giving chair massages every Thursday afternoon during the month of May in the Senate, May 17, 24 and 31, from 1 p.m. to 3:20 p.m. I thought they were sitting then but apparently they are sitting in massage chairs at that time, which is why they cannot deliver on Bill S-4.


Je termine donc en vous disant que je ne désespère pas que l'exercice auquel on se livre cet après-midi soit un exercice extrêmement salutaire et sain.

So I'll conclude and say that I have not lost all hope that the exercise we are going through this afternoon will turn out to be an extremely salutary and healthy one.


Les autres groupes devraient en faire autant pour que le jeudi après-midi soit organisé comme il l'était précédemment.

Other groups should do likewise, so that we can return to the old schedule for Thursday afternoons.


Je dois compléter ce témoignage d'hier après-midi en disant que de nombreux retraités sont entrés et m'ont dit : "Puisque tu nages dans l'or, pourquoi ne créons-nous pas aussi la retraite européenne, de façon à ce que nous aussi, les retraités, nous devenions tous riches comme les Sociétés anonymes Européennes ?" Alors j'espère que nous en arriverons bientôt à la retraite européenne.

I would like to continue yesterday’s discourse by saying that many pensioners came in to see me and asked: “Seeing as you are swimming in gold, why do you not create a European pension as well, so that we pensioners can all become rich as well like the European limited-liability companies?” I hope that there will soon be a European pension.


- Je suis saisie d'une demande du groupe des socialistes européens pour que le débat sur la situation du processus de paix au Moyen-Orient, prévu pour jeudi après-midi, soit clos par une proposition de résolution.

– The Group of the Party of European Socialists has requested that the debate on the situation regarding the Middle East Peace Process, that was timetabled for Thursday afternoon, be closed with a motion for a resolution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet après-midi soit-disant ->

Date index: 2024-10-07
w