Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement joué en après-midi
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
L'après-midi
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Partie jouée en après-midi
Pause après-midi
Pause repos après-midi
Poste d'après-midi
Prime d'après-midi
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre jouée en après-midi
Réception d'après midi
Réception d'après-midi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Suffixe pour après-midi
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "vendredi après-midi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


agent de garde/service de l'après-midi [ agent de garde/service de l'après midi ]

afternoon watch duty officer


pause repos après-midi | pause après-midi

mid-afternoon rest period


réception d'après-midi [ réception d'après midi ]

afternoon reception




audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

court sitting p.m.


prime d'après-midi

afternoon shift differential | afternoon shift premium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trois représentants de l'UE ont ensuite pris part au sommet de l'OTAN, qui a débuté vendredi après-midi pour se terminer samedi.

Later, the three EU representatives take part in the NATO Summit which starts on Friday afternoon and ends on Saturday.


Vendredi après-midi, j'ai reçu un avis du comité vers la fin de l'après-midi nous disant que la réunion devait avoir lieu aujourd'hui, mais à deux heures.

Friday afternoon I received a notice from the committee toward the end of the afternoon stating that the meeting was to be held today, but at two o'clock.


De plus, tard dans l'après-midi du vendredi 26 janvier 2018, avant l'arrivée à expiration du délai pour la transmission des observations fixé au lundi 29 janvier 2018, il a formulé un certain nombre de questions et d'exigences nouvelles qui n'avaient pas été évoquées précédemment, ni pendant la procédure ni devant le conseiller-auditeur, en alléguant que l'absence de réponse et de communication d'informations sur les points soulevés porterait atteinte à ses droits en matière de défense.

Moreover, late on the Friday afternoon 26 January 2018 before its deadline for comments on Monday 29 January 2018, it put forward a number of new questions and demands, not previously raised either during the procedure or before the Hearing Officer, and claimed that the absence of answer to and disclosure on those questions would infringe its rights of defence.


Prenons le cas d'un juge de la ville de Nice. À 17 h 30 un vendredi après-midi, je me demandais pourquoi il était prêt à me consacrer tellement de temps dans l'après-midi, et il a dit qu'à 18 heures, des parents venaient le rencontrer.

With one judge in Nice, for example, at 5:30 on a Friday afternoon, I was wondering why he was willing to spend so much time with me late in the afternoon, and he said at 6 o'clock the parents were coming in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'influence que nous avons sur nos enfants est restreinte; dans mon cas, elle se limite au vendredi après-midi, au samedi matin et au samedi après-midi, et également à la journée du dimanche parce que j'ai décidé que ce serait ma journée à moi.

The influence we have on our children is limited, in my case, to the Friday afternoon, the Saturday afternoon and morning, and the Sunday all day because I've chosen Sunday as my day.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, dans une autre vie j'étais sous-ministre adjoint, et on avait toujours peur du vendredi après-midi parce que c'était toujours la panique : il y avait toujours une crise le vendredi après-midi.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Madam Leader, in another life I was an assistant deputy minister and we were always afraid of Friday afternoons, because there was always a panic.


3. Les heures d'ouverture du greffe au public sont de 9 heures à midi et de 14 h 30 à 16 h 30. Pendant les vacances judiciaires prévues à l'article 25, paragraphe 2, du règlement de procédure, les bureaux du greffe restent fermés au public le vendredi après-midi.

3. The Registry shall be open to the public from 9.00 a.m. to 12 noon and from 2.30 p.m. to 4.30 p.m. The offices of the Registry shall be closed to the public on Friday afternoons during the judicial vacations provided for in Article 25(2) of the Rules of Procedure.


Après cinq coups de fil au bureau de la commissaire elle-même, je me suis entendu dire le vendredi après-midi que, même s’il s’agissait d’une visite publique, les informations étaient confidentielles et ne pouvaient être diffusées.

After five phone calls to the Commissioner’s own office, I was told on Friday afternoon that even though this was a public visit, the information was private and unavailable.


- après le déjeuner, sur invitation du Roi des Belges, la deuxième séance de travail de vendredi après-midi sera consacrée à la mise en œuvre des engagements du Plan d'action de Tampere dans le domaine JAI (y inclus le problème ouvert du mandat d'arrêt européen), à l'élargissement ainsi qu'aux questions économiques et sociales et au basculement vers l'euro;

after lunch, on invitation from HM King Albert II of Belgium, the second working session on Friday afternoon will deal with implementation of the justice and home affairs commitments in the Tampere Action Plan (including the unresolved problem of the European arrest warrant), enlargement, economic and social matters and the introduction of the euro.


La séance de travail du vendredi après-midi était également placée sous le signe de la situation économique et de l'introduction physique imminente de l'euro.

The work session on Friday afternoon also dealt with the economic situation and the imminent introduction of euro notes and coins.


w