Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet amendement renforce donc " (Frans → Engels) :

Cet amendement renforce donc considérablement l’efficacité de la structure de l’organisation.

Therefore, this amendment adds significantly to the effectiveness of the organisation’s structure.


Cet amendement va donc renforcer la nature objective du mandat de la nouvelle Commission d'examen de la rémunération des juges fédéraux.

This amendment will, therefore, reinforce the objective nature of the mandate of the new judicial compensation and benefits commission.


Je me suis constamment montré disposé à accepter des améliorations pour renforcer le projet de loi C-383, et c'est d'ailleurs pourquoi je voudrais vous expliquer brièvement un amendement que le comité lui a apporté. Je crois que cet amendement renforce le projet de loi.

All along I have been open to ways in which this legislation could be strengthened, which is why I would like to briefly explain one amendment that was made to Bill C-383 in committee, an amendment that I believe makes it a strong bill.


Je répète donc qu'à mon avis, cet amendement renforce le projet de loi et met en évidence le fait que le Canada participe à un effort international et aligne son action sur celle d'autres États et organisations travaillant dans le cadre de l'ONU et de l'OMS.

So again, I think this strengthens the bill and makes it clear that Canada is part of an international effort and that we're in line with other states and organizations that are doing it within the framework of the UN and the World Health Organization.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée q ...[+++]

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée q ...[+++]

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


L'amendement 79 est plus large et l'amendement 163 limite l'amendement 79, donc l'amendement 79 est celui qui va le plus loin.

Amendment 79 is broader and Amendment 163 restricts Amendment 79, so Amendment 79 is the most far-reaching.


L'amendement renforce un amendement antérieur du gouvernement qui rend discrétionnaire la création d'un plan d'action.

The amendment reinforces an earlier government amendment that makes the development of an action plan discretionary.


Le projet de résolution ainsi que les amendements insistent donc à juste titre sur la nécessité de renforcer ce contrôle sur toutes les opérations de financement de ce qu’on appelle pudiquement des entités aidées, pour ne pas parler de protectorat.

The draft resolution and the amendments therefore quite rightly stress the need to step up supervision of all operations to fund what are euphemistically called bodies in receipt of aid, in order to avoid any mention of a protectorate.


Le projet de loi et les amendements renforcent la position du Canada, soit que nous avons tout à fait le droit de faire des échanges et toute forme de commerce avec les pays d'Amérique centrale et des Antilles, et de renforcer ses relations diplomatiques avec Cuba à des fins de commerce et de développement.

The bill and the amendments reinforce the position that Canada has every right to pursue trade and other commercial links with Central American and Caribbean countries and to strengthen its own diplomatic, trade and development co-operation relations with Cuba.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet amendement renforce donc ->

Date index: 2021-04-18
w