Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces véhicules nous permettra » (Français → Anglais) :

- pour les véhicules, l'intensification des développements technologiques permettra, outre une amélioration du rendement des véhicules classiques de progresser sur la voie de véhicules électriques et hybrides plus efficaces, et de la commercialisation de véhicules mus par des piles à combustible.

- on the vehicles front, technological developments will help to improve the fuel efficiency of conventional vehicles and to progress towards more efficient electric and hybrid vehicles as well as battery-driven vehicles.


Concernant les enregistreurs (« boîtes noires »), leur installation à terme dans certaines catégories de véhicules routiers, comme pour les autres modes de transport, permettra de comprendre les causes techniques d'accidents, responsabilisera les automobilistes, accélérera les procédures judiciaires, consécutives aux accidents, en réduira les coûts et permettra de prendr ...[+++]

The installation of recording devices (black boxes) in certain categories of road vehicles, as in other forms of transport, will make it possible to understand the technical causes of accidents, make motorists more responsible, speed up court proceedings following accidents, lower the cost of court proceedings and enable more effective prevention measures to be taken.


Je répondrais que nos deux industries doivent collaborer, ce que nous nous sommes efforcés de faire, parce que c'est finalement le carburant associé aux véhicules qui permettra de faire des progrès en matière de productivité et d'environnement.

I would make the comment that we need to work together and have been trying to work together as a pair of industries, because ultimately what's going to make good productivity and good environmental sense is a combination of vehicles and fuel.


C'est la raison pour laquelle nous proposons un véhicule qui permettra d'offrir diverses options pour collaborer dans le meilleur intérêt des Canadiens et des entreprises canadiennes afin d'éliminer les chevauchements et les dédoublements.

And this is part of building a vehicle whereby we have those options available in order to work together in the best interests of Canadians and Canadian business people to get rid of overlap and duplication.


Ça va créer un véhicule qui permettra d'élargir nos relations et de profiter des occasions qui se présentent, surtout avec les progrès de la technologie.

This will create a vehicle to expand that relationship and take advantage of the opportunities that exist, particularly with the new technologies that are developing out there.


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus app ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strat ...[+++]


Cet appui en faveur de la recherche-développement de technologies et de batteries destinées aux véhicules électriques permettra d’améliorer les compétences et le savoir-faire spécialisés de ce secteur.

Support for development of electric vehicle technology and battery research will help improve specialist skills and understanding of the sector.


Par ailleurs, le renforcement des règles sur l’étiquetage des véhicules permettra de promouvoir les véhicules les plus performants sur le plan de leur consommation, de même que des campagnes de sensibilisation appropriées et l’achat de véhicules propres par les autorités publiques.

Moreover, strengthening the rules on vehicle labelling will help to promote the most energy-efficient vehicles, as will proper awareness-raising campaigns and public authorities purchasing clean vehicles.


Par ailleurs, le renforcement des règles sur l’étiquetage des véhicules permettra de promouvoir les véhicules les plus performants sur le plan de leur consommation, de même que des campagnes de sensibilisation appropriées et l’achat de véhicules propres par les autorités publiques.

Moreover, strengthening the rules on vehicle labelling will help to promote the most energy-efficient vehicles, as will proper awareness-raising campaigns and public authorities purchasing clean vehicles.


Je pense que c'est un véhicule qui permettra aux députés de sentir une certaine sorte de responsabilité.

I think this is one vehicle to allow members to feel that sort of responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces véhicules nous permettra ->

Date index: 2023-08-10
w