Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces situations réunies mettent " (Frans → Engels) :

1. attire l'attention sur le niveau inacceptable de chômage des jeunes et surtout sur les grandes divergences qui existent entre les régions et les États membres, allant de moins de 10 % à plus de 60 %; est aussi préoccupé par le nombre de jeunes qui n'ont pas d'éducation, de formation ou d'emploi (14 millions de jeunes âgés de 15 à 30 ans ne font pas d'études, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation – NEET), ce à quoi il faut ajouter la précarité d'un autre grand nombre de jeunes qui ont un emploi; estime que ces situations réunies mettent en danger le projet européen lui-même, menaçant le développement économique et la viab ...[+++]

1. Is concerned at the unacceptable level of youth unemployment and, in particular, the considerable asymmetries in youth unemployment from one region to another and between the Member States, with variations from less than 10% to over 60%; is also concerned at the number of young people not in education, training or employment (14 million NEETS between the ages of 15 and 30), in addition to the precarious employment affecting a further large group of young people who do have a job; takes the view that these situations combined undermine ...[+++]


On s'attendait donc à ce que ces pays mettent en place des dispositifs institutionnels qui reflètent le mieux les situations et besoins locaux tout en étant conformes aux normes de gestion des fonds publics de l'Union européenne.

They were, therefore, expected to develop institutional arrangements which would best reflect local circumstances and needs, while also meeting EU standards for managing public funds.


Cette situation s’explique par plusieurs raisons: premièrement, les administrations publiques ne mettent pas toujours en place tous les mécanismes de soutien aux PME qu’autorisent les règles communautaires; deuxièmement, les processus sont souvent trop longs et trop complexes pour les PME; troisièmement, les PME ne sont fréquemment pas informées des régimes dont elles peuvent bénéficier.

There are a number of reasons for this: firstly, public authorities do not always put in place all the support mechanisms for the benefit of SMEs allowed under Community rules; secondly, processes are often too lengthy and complicated for SMEs; and thirdly, SMEs often lack information on the schemes available to them.


4. Toutes les entreprises mettent à la disposition de leurs acheteurs immédiats en aval toutes les informations réunies et tenues à jour dans le cadre de l'exercice du devoir de diligence, sous réserve du respect du secret des affaires et d'autres considérations liées à la concurrence, conformément au guide de l'OCDE.

4. Any undertaking shall make available to its immediate downstream purchasers all information gained and maintained pursuant to its supply chain due diligence with due regard to business confidentiality and other competitive concerns.


5. Lorsqu'ils mettent en œuvre les instruments de stabilisation financière de l'État, les États membres veillent à ce que les ministères compétents et l'autorité de résolution n'appliquent les instruments que dès lors que toutes les conditions énoncées à l'article 27, paragraphe 1, sont réunies, que les fonds propres ont été réduits à zéro conformément à l'article 51 et que l'une des conditions suivantes est également remplie:

5. When applying the government financial stabilisation tools, Member States shall ensure that competent ministries and the resolution authority apply the tools only if all the conditions laid down in Article 27(1) are met, capital has been written down to zero in accordance with Article 51 and one of the following conditions is also met:


Dans sa recommandation du 20 décembre 2012 relative à la validation de l'apprentissage non formel et informel , le Conseil recommande que les États membres mettent en place, en 2018 au plus tard, en tenant compte des situations et des spécificités nationales, et dans les conditions qu'ils jugent appropriées, des modalités de validation des apprentissages non formels et informels.

In its Recommendation of 20 December 2012 on the validation of non-formal and informal learning , the Council recommended that Member States should have in place, no later than 2018, in accordance with national circumstances and specificities, and as they deem appropriate, arrangements for the validation of non-formal and informal learning.


28. estime qu'il est crucial que les troïkas mettent en place une coopération intensive et permanente pendant tout leur mandat commun; souligne l'importance du programme opérationnel conjoint de chacune des troïkas de 18 mois pour le fonctionnement de l'Union, tel qu'il est exposé au paragraphe 51 de la présente résolution; invite les troïkas à présenter leur programme opérationnel conjoint – qui contiendra notamment leurs propositions concernant le calendrier des débats législatifs – au Parlement réuni en séance plénière au début d ...[+++]

28. Considers it crucial for the troikas to develop intense and permanent cooperation throughout their joint mandate; stresses the importance of the joint operational programme of each 18-month troika for the functioning of the Union, as expanded upon in paragraph 51 of this resolution; calls on the troikas to present their joint operational programme – containing, notably, their proposals on the timetabling of legislative deliberations – to Parliament in plenary session at the beginning of their joint mandate;


27. estime qu'il est crucial que les troïkas mettent en place une coopération intensive et permanente pendant tout leur mandat commun; souligne l'importance du programme opérationnel conjoint de chacune des troïkas de 18 mois pour le fonctionnement de l'Union, tel qu'il est exposé au paragraphe 51 de cette résolution; invite les troïkas à présenter leur programme opérationnel conjoint – qui contiendra notamment leurs propositions concernant le calendrier des débats législatifs – au Parlement réuni en séance plénière au début de leur ...[+++]

27. Considers it crucial for the troikas to develop intense and permanent cooperation throughout their joint mandate; stresses the importance of the joint operational programme of each 18-month troika for the functioning of the Union, as expanded upon in Paragraph 51 of this resolution; calls on the troikas to present their joint operational programme – containing, notably, their proposals on the timetabling of legislative deliberations – to Parliament in plenary session at the beginning of their joint mandate;


Toutes les mesures que les pays de l'UE choisissent de mener mettent l’accent sur les spécificités liées au genre et prennent en compte la situation particulière des jeunes.

Any of the actions EU countries choose to carry out must include a gender perspective and take account of the particular situation of young people.


* les situations qui mettent en jeu la compatibilité du droit national avec les principes fondamentaux du droit communautaire.

* Situations involving the compatibility of national law with fundamental Community principles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces situations réunies mettent ->

Date index: 2022-03-16
w