Donc, en votant cet amendement 3, on dit bien qu’une distinction doit êt
re opérée entre les services commerciaux et les services publics et que l
es services publics tels que l’eau, l’assainissem
ent et l’énergie ne doivent être ni démantelés ni affaiblis, et on maintient le fait que l’éducation, la santé et l’
audiovisuel doivent aussi faire l’objet d’une ...[+++] exception.
By voting in favour of Amendment 3, therefore, we are clearly saying that a distinction must be made between commercial and public services and that public services such as water, sanitation and energy must be neither dismantled nor weakened, and we stand by the fact that the education, health care and audiovisual sectors must also be made an exception of.